Transliteração e tradução geradas automaticamente
![Oyuugi Wagamama-dan x [PaRADEiS]](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/f/3/b/4/f3b4d7ae1d62ceb6353da14458f386f0-tb7.jpg)
Toki No Sumika
Oyuugi Wagamama-dan x [PaRADEiS]
Refúgio do Tempo
Toki No Sumika
Ah, essa noite, em chamas
Aaこんやまやけに
Aa konya mayake ni
As estrelas estão brilhando
ほしがさまんだし
Hoshi ga samandashi
O tempo ilumina o que importa
ときのてるみつも
Toki no teru mitsumo
Intensamente, com certeza
はげしくまってきっと
Hageshiku matte kitto
As sombras se estendem
かげがなんびて
Kage ga nanbi te
Pintando de negro
くろくそまる
Kuroku somaru
Ainda posso ouvir
まだきこえてる
Mada kikoe teru
O que está sendo desenhado
そをきざんだる
Sowo kizandaru
Um sussurro
かすかな
Kasuka na
Dentro de tudo isso
ことをのなか
Koto wo no naka
Ah, não desapareça
Aaきえないて
Aa kie naite
As coisas se quebram, o céu se abre
ことひびわれてそらが
Koto hibi warete sora ga
Veio como um sopro
ゆげにでしたきた
Yuge ni deshita kita
Gritando alto
ひめいあげて
Himei agete
Ainda assim, em algum lugar
それでもまだどこかで
Soredemo mada doko ka de
Acredito... estou acreditando...
しんじて...しんじているの
Shinjite... shinjite iru no
Todo mundo está fugindo da verdade
だれもがしんじつからにげてる
Dare mo ga shinjitsu kara nige teru
Tapando os ouvidos para o que desmorona
くずれゆくほとにみみをふさいで
Kuzure yuku hoto ni mimi wo fusaide
Não há mais nada
もうなにもはない
Mou nani ha wa nai
O amor no mundo ainda
せかいあいまもまだ
Sekai ai mamo mada
Se esvai, mas eu
たうすげてとくい
Tau sugete to kui
Quero amar
あいするに
Aisuru ni
As coisas eternas, com certeza
ことえいえんなどめきっと
Koto eien nadome kitto
Tudo se transforma em sushi
すべてだいすしか
Subete dai sushika
Desaparecendo
きえゆく
Kie yuku
Sabendo que o tempo brilha
かぎみるのときをそをしってる
Kagimiru no toki wo sowo shitteru
Eu senti isso
かんじてた
Kanjite ta
As coisas mudam
ことうつりかわってく
Koto utsuri kawatteku
Dentro da paisagem
げしきになかで
Geshiki ni naka de
Ainda assim
それでも
Soredemo
O coração não se seca
こころはかわらず
kokoro wa kawa razu
Por baixo de tudo isso
そのたしたに
Sono ta shita ni
Porque eu estava lá
そこにいたからを
Soko ni ita kara wo
Coisas, coisas, coisas, ah...
こと、こと、ことああ
Koto, koto, koto aa
Ah, essa noite, em chamas
Aaこんやまやけに
Aa konya mayake ni
As estrelas estão brilhando
ほしがさまんだし
Hoshi ga samandashi
O céu sempre ilumina
そらのてるいつも
Sora no teru itsumo
A paisagem, ah, com o tempo
はげしきまあときで
Ha geshiki maa toki de
Não desapareça
きえないで
Kienai de
Não se apague.
きえないて
Kie naite




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oyuugi Wagamama-dan x [PaRADEiS] e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: