Azalea
Like it, えんじてたのは just it, ひげきのひろいん
Like it, enjiteta no wa just it, higeki no hiroin
A lot ぜつぼうのたば, a little ぼくにもわけて
A lot zetsubou no taba, a little boku ni mo wakete
いつかあめがやむのなら あわいつぼみおどりだす
Itsuka ame ga yamu no nara awai tsubomi odori dasu
いつかきみがさるまでにながせるならばきれいにさきほこるから
Itsuka kimi ga saru made ni nagaseru naraba kirei ni saki hokoru kara
はてしないこのそらにみだれさくあかいはな
Hateshinai kono sora ni midare saku akai hana
せいじゃくにゆられあざやかにそまれ
Seijaku ni yurare azayaka ni somare
たえまないおもいだけあふれてはくりかえす
Taemanai omoi dake afurete wa kurikaesu
ささやかれたことばうそだとしても
Sasayakareta kotoba uso da toshite mo
かわりはしないから
Kawari wa shinai kara ?
こばまれても
Kobamarete mo ?
Was I wrong ? Ware you wrong ?
Was I wrong ? Ware you wrong ?
Are you saved if I sow seeds ?
Are you saved if I sow seeds ?
All need not be true ?
All need not be true ?
いつかかれてしまうならめぐるきせつまちはびた
Itsuka karete shimau nara meguru kisetsu machi wa bita
いつかきみとこえるならめざめたあさはきれいにさきほこるから
Itsuka kimi to koeru nara mezameta asa wa kirei ni saki hokoru kara
はてしないこのそらにみだれさくあかいはな
Hateshinai kono sora ni midare saku akai hana
せいじゃくにゆられあざやかにそまれ
Seijaku ni yurare azayaka ni somare
たえまないおもいだけあふれてはくりかえす
Taemanai omoi dake afurete wa kurikaesu
ささやかれたことばうそだとしっても
Sasayakareta kotoba uso da to shitte mo ?
きみのてにのこされたいちりんのあざれあよ
Kimi no te ni nokosareta ichirin no azarea yo
えいえんにねがいこめてはかなくちりゆく
Eien ni negai komete hakanaku chiri yuku
はてしないこのそらにまいおりたゆめならば
Hateshinai kono sora ni maiorita yume naraba
げんそうにきえてのこりがさそう
Gensou ni kiete nokoriga sasou
おわりゆくそのはなの
Owari yuku sono hana no
おわりゆくそのいのち
Owari yuku sono inochi
あまいみつともにきみにくちづけ
Amai mitsu totomoni kimi ni kuchiduke
もうとどかないから
Mou todokanai kara ?
Even if all is true ?
Even if all is true ?
Azaléia
Gosto disso, a dor não é só isso, heroína trágica
Um monte de desespero, um pouco eu também divido
Um dia se a chuva parar, as flores vão começar a dançar
Um dia, antes de você ir, se eu deixar, elas vão florescer lindas
Neste céu sem fim, flores vermelhas se espalham
Balançando na tranquilidade, coloridas e vibrantes
Sentimentos que não param, transbordam e se repetem
Mesmo que as palavras sussurradas sejam mentiras
Não vai mudar, vai?
Mesmo que eu me afaste?
Eu estava errado? Você estava errado?
Você está salvo se eu plantar sementes?
Nem tudo precisa ser verdade?
Um dia, se murchar, a cidade vai mudar de estação
Um dia, se eu cruzar com você, a manhã despertada vai florescer linda
Neste céu sem fim, flores vermelhas se espalham
Balançando na tranquilidade, coloridas e vibrantes
Sentimentos que não param, transbordam e se repetem
Mesmo que eu saiba que as palavras sussurradas são mentiras?
Uma única azaléia deixada em suas mãos
Com um desejo eterno, se desfaz lentamente
Neste céu sem fim, se um sonho descer
Vai desaparecer na ilusão, mas a lembrança me chama
O fim daquela flor
O fim daquela vida
Com um doce néctar, eu te beijo
Já não vai chegar até você?
Mesmo que tudo seja verdade?