Tradução gerada automaticamente

There Oughta Be A Law
Ozark Mountain Daredevils
Deveria Haver uma Lei
There Oughta Be A Law
quando ela se move, ela me movewhen she moves, she moves me
quando tocamos, é uma brisa ardentewhen we touch, it's a burnin' breeze
ela é demais, demais pra mimshe's too much, too much for me
ela tem essa coisa, essa coisa que fazshe's got this thing, this thing she does
essa coisa que faz, é um zumbido-zumbido-zumbidothis thing she does, it goes buzz-buzz-buzz
você nunca vai saber, só o que erayou'll never know, just what it was
e deveria haver uma lei contra issoand there oughta be a law against it
deveria haver uma lei contra issothere oughta be a law against it
deveria haver uma lei, deveria haver deveria haverthere oughta be a law, oughta be oughta be
deveria haver uma lei contra issothere oughta be a law against it
mas eu não sei como vão chamar issobut I don't know what they 're going to call it
mas de um jeito ou de outro, é tudo ração de homembut one way another, it's all man's fodder
e deveria haver uma lei contra issoand there oughta be a law against it
deveria haver uma leithere oughta be a law
(GUITARRA)(GUITAR DITTY)
o que ela quer, ela consegue de algum jeitowhat she wants, she gets somehow
o que ela consegue, ela consegue agorawhat she gets, she gets right now
se ela te quer, você vai se curvar-curvar-curvarif she wants you, you go bow-bow-bow
você escuta conversa de osso da sorte no mato, mato de otáriosyou get wishbone talk in the bush, bush fools
um mistério a pé, de salto altoa mystery walk, in high-heeled shoes
arrisca a sorte, você sempre perdepress your luck, you'll always lose
e deveria haver uma lei contra issoand there oughta be a law against it
deveria haver uma lei contra issothere oughta be a law against it
deveria haver uma lei, deveria haver deveria haverthere oughta be a law, oughta be oughta be
deveria haver uma lei contra issothere oughta be a law against it
bem, eu não sei se consigo guardar pra mim mesmowell I don't know if I can keep it too myself
e ela tem o peso na minha saúde mentalshe's got the mantle to my mental health
e deveria haver uma lei contra issoand there oughta be a law against it
deveria haver uma leithere oughta be a law
quando ela se move, ela me movewhen she moves, she moves me
quando tocamos, é um ardor e um friowhen we touch, it's a burn an' freeze
e ela é demais, demais pra mimshe's too much, too much for me
e deveria haver uma lei contra issoand there oughta be a law against it
deveria haver uma lei contra issothere oughta be a law against it
deveria haver uma lei de algum tipo de leithere oughta be a law of some kind of law
deveria haver uma lei contra issothere oughta be a law against it
deveria haver uma lei contra issothere oughta be a law against it
deveria haver uma lei contra issothere oughta be a law against it
deveria haver uma lei de algum tipo de leithere oughta be a law of some kind of law
deveria haver uma lei contra issothere oughta be a law against it
mas eu não sei como vão chamar issobut I don't know what they 're going to call it
de um jeito ou de outro, é tudo ração de homemone way another, it's all man's fodder
e deveria haver uma lei contra issoand there oughta be a law against it
deveria haver uma leithere oughta be a law



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ozark Mountain Daredevils e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: