Watermill
where the snow melts
and the shadows bend
weeping willows dance
and the sea swells
at the river's end
calling in the trance
and our eyes meet while the watermill
turns the stubborn stream
and my life breaks on the waterwheel
into a dream
when the light fades
and the wind is still
hear the cricket's rhyme
and the cascades
of the river spill
falling out of time
and our eyes meet while
the watermill
turns the stubborn stream
and my life breaks on
the waterwheel
into a dream
so the earth turns
like a paddlewheel
secret still in spin
and the sun burns
on a golden field
where you've always been
and our eyes meet while
the watermill
turns the stubborn stream
the waterwheel
into a dream
and my life breaks on
the waterwheel
into a dream
Moinho d'Água
onde a neve derrete
e as sombras se curvam
chorando salgueiros dançam
e o mar se agita
no fim do rio
chamando na transe
e nossos olhares se encontram enquanto o moinho d'água
gira o fluxo teimoso
e minha vida se quebra na roda d'água
em um sonho
quando a luz se apaga
e o vento está calmo
ouça a rima do grilo
e as cascatas
do rio transbordar
saindo do tempo
e nossos olhares se encontram enquanto
o moinho d'água
gira o fluxo teimoso
e minha vida se quebra na
roda d'água
em um sonho
então a terra gira
como uma roda de remo
segredo ainda em giro
e o sol queima
em um campo dourado
onde você sempre esteve
e nossos olhares se encontram enquanto
o moinho d'água
gira o fluxo teimoso
a roda d'água
em um sonho
e minha vida se quebra na
roda d'água
em um sonho