Transliteração e tradução geradas automaticamente

Title
ØZI
Título
Title
A verdade é que eu tenho estado na surdina em algo
The truth is I've been low-key on to something
The truth is I've been low-key on to something
Desde os 13 eu sonho com a música
從13就對音樂抱著憧憬
cóng 13 jiù duì yīnyuè bào zhe chōngjǐng
Mas essa parada tem sido discreta
But that shits been low-key
But that shits been low-key
É, eu tenho estado na surdina (Loki)
Yeah I've straight up been low-key (Loki)
Yeah I've straight up been low-key (Loki)
Como a realeza de Asgard
Like the Asgardian royalty
Like the Asgardian royalty
Foda-se Asgard, eu quero a indústria
Fuck taking Asgard I'm taking the industry
Fuck taking Asgard I'm taking the industry
Pouco a pouco, oh sim
Little by little oh yes
Little by little oh yes
Agora me chame de sua majestade
Now call me your majesty
Now call me your majesty
Então quando você me vê, levante-se
So當你看到我給我起立
so dāng nǐ kàn dào wǒ gěi wǒ qǐlì
Não importa quem você é, me faça uma reverência
管你什麼人 都給我敬禮
guǎn nǐ shénme rén dōu gěi wǒ jìnglǐ
Eu não tô nem aí por ter só 20 anos
I don't give a shit that I'm only 20
I don't give a shit that I'm only 20
Essa é a regra que não muda
這是不變的道理
zhè shì bù biàn de dào lǐ
Deixando minha marca nesse campo de batalha
在這戰場上狠狠烙下一個名
zài zhè zhànchǎng shàng hěn hěn lào xià yī gè míng
Pegando o microfone, criando meu legado
拿起麥克風創造我的legacy
ná qǐ mài kè fēng chuàngzào wǒ de legacy
Não reprima essa ambição que não dá pra esconder
別壓抑那藏不住的野心
bié yāyì nà cáng bù zhù de yěxīn
Segure firme essa determinação que não se apaga
Hold住那澆不熄的毅力
Hold zhù nà jiāo bù xī de yìlì
Isso, isso, isso, isso é uma atitude
這這這這是種態度
zhè zhè zhè zhè shì zhǒng tàidù
Eu vim, vim, vim, eu vim pelo título
I came, came, came, I came for the title
I came, came, came, I came for the title
Eu vim, vim, vim, eu vim pelo título
I came, came, came, I came for the title
I came, came, came, I came for the title
Eu digo isso, isso, isso, isso é uma atitude
我說這這這這是種態度
wǒ shuō zhè zhè zhè zhè shì zhǒng tàidù
Eu digo isso, isso, isso, isso é uma atitude
我說這這這這是種態度
wǒ shuō zhè zhè zhè zhè shì zhǒng tàidù
Eu vim pelo título
I came for the title
I came for the title
É, eu vou aumentar o nível
Yeah, I'ma turn up a notch
Yeah, I'ma turn up a notch
Sempre não entendi esse conceito que a sociedade impõe
一直不太懂這社會不停被灌輸的概念
yīzhí bù tài dǒng zhè shèhuì bùtíng bèi guànshū de gàiniàn
Colocando todos os sonhadores com as mãos e pés acorrentados
把所有的追夢者手腳都銬上了鎖鏈
bǎ suǒyǒu de zhuī mèng zhě shǒu jiǎo dōu kào shàng le suǒliàn
Esse conceito transforma sonhos em pesadelos
這概念把夢想變夢魘
zhè gàiniàn bǎ mèngxiǎng biàn mèngyǎn
Uma visão distorcida e doentia
病態偏差的觀念
bìngtài piānchā de guānniàn
Te faz achar que confiança é narcisismo
讓你以為自信是自戀
ràng nǐ yǐwéi zìxìn shì zìliàn
Acorda, isso é uma hipnose
醒醒吧這是個催眠
xǐng xǐng ba zhè shì gè cuīmián
Mano, olha, eu sei que sou novo no jogo
Man look, I know I'm new to the game
Man look, I know I'm new to the game
Não tenho nada além de uma boca cheia de visões sobre fazer um nome na música
Got nothing but mouth full of visions about making a name out of music
Got nothing but mouth full of visions about making a name out of music
Não tô pensando em dinheiro e fama
Ain't thinking bout money and fame
Ain't thinking bout money and fame
Só quero injetar um sangue novo nisso
只為它注入點全新的血
zhǐ wèi tā zhùrù diǎn quán xīn de xuè
Vou bombear, bombear tudo nas veias
I'll pump, pump it all in the veins
I'll pump, pump it all in the veins
Esse sonho distante, eu persigo
這遙遠的夢 我追
zhè yáoyuǎn de mèng wǒ zhuī
Por mais pesado que seja, eu carrego
負擔再重我也背
fùdān zài zhòng wǒ yě bèi
Não reprima essa ambição que não dá pra esconder
別壓抑那藏不住的野心
bié yāyì nà cáng bù zhù de yěxīn
Segure firme essa determinação que não se apaga
Hold住那澆不熄的毅力
Hold zhù nà jiāo bù xī de yìlì
Isso, isso, isso, isso é uma atitude
這這這這是種態度
zhè zhè zhè zhè shì zhǒng tàidù
Eu vim, vim, vim, eu vim pelo título
I came, came, came, I came for the title
I came, came, came, I came for the title
Eu vim, vim, vim, eu vim pelo título
I came, came, came, I came for the title
I came, came, came, I came for the title
Eu digo isso, isso, isso, isso é uma atitude
我說這這這這是種態度
wǒ shuō zhè zhè zhè zhè shì zhǒng tàidù
Isso, isso, isso, isso é uma atitude
這這這這是種態度
zhè zhè zhè zhè shì zhǒng tàidù
Eu vim pelo título
I came for the title
I came for the title
Como um furacão, abrindo caminho, com a mentalidade de vencer
勢如 破竹 殺出 血路 抱著 必勝的念頭
shì rú pò zhú shā chū xuè lù bào zhe bì shèng de niàntóu
Com lágrimas nos olhos, em direção ao sonho, lutando com todas as forças
含著 淚 向著 夢想 不停 拼命的奮鬥
hán zhe lèi xiàng zhe mèngxiǎng bùtíng pīn mìng de fèndòu
Eu digo isso, isso, isso, isso é só o começo
我說這這這這只是個開頭
wǒ shuō zhè zhè zhè zhè zhǐ shì gè kāitóu
Eu vim, vim, vim, eu vim pelo título
I came, came, came, I came for the title
I came, came, came, I came for the title



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ØZI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: