Tradução gerada automaticamente
Karma (part. J Balvin y Sky Rompiendo El Bajo)
Ozuna
Karma (parte J Balvin e Sky Breaking The Bass)
Karma (part. J Balvin y Sky Rompiendo El Bajo)
[Ozuna e J Balvin]
[Ozuna y J Balvin]
Ooh (hehe), oh-oh
Ooh (jeje), oh-oh
Nah-na, nah-na
Nah-na, nah-na
Ooh
Ooh
J Balvin, cara
J Balvin, man
Sky
Sky
Ozuna
Ozuna
[Ozuna]
[Ozuna]
Seu primeiro amor é aquele que nunca esquece
Tu primer amor es el que nunca se olvida
(Esse amor nunca é esquecido)
(Ese amor nunca se olvida)
Eu disse: Por você eu dou vida (oh-oh-oh, oooh-oooh)
Dije: Por ti yo doy la vida (oh-oh-oh, oooh-oooh)
Embora karma para mim me siga
Aunque el karma a mi me siga
Eu falhei com você (yeh)
Te fallé (yeh)
[J Balvin e Ozuna]
[J Balvin y Ozuna]
Eu sonhei com você (hehe)
Te soñé (heh)
Um dia eu tive você e eu não sabia como valorizá-lo
Un día te tuve y no supe valorarte
E eu pensei (heh)
Y yo pensé (heh)
Que você era só minha, que você não iria
Que tú sólo eras mía, que no te irías
E hoje eu começo a sentir sua falta mais
Y hoy comienzo a extrañarte más
Eu falhei com você
Te fallé
Um dia eu tive você e eu não sabia como valorizá-lo
Un día te tuve y no supe valorarte
E eu pensei (eu pensei)
Y yo pensé (yo pensé)
Que você era só minha, que você não iria
Que tú sólo eras mía, que no te irías
E hoje eu começo a sentir sua falta mais
Y hoy comienzo a extrañarte más
(Ozuna)
(Ozuna)
[Ozuna]
[Ozuna]
Eu sei que o seu amor não sabia como tê-lo
Yo sé que tu amor no supe tenerlo
A vida passa e o tempo não se recupera
La vida pasa y no se recupera el tiempo
Eu prometi a dor para não saber
Prometí yo al dolor no conocerlo
Sem você eu sinto que eu queimo no inferno
Sin ti yo siento que me quemo en el infierno
A solidão me acompanha
Me acompaña la soledad
Sem você eu não componho na '
Yo sin ti no compongo na’
Quando eu gosto de tudo, eu esqueço
Cuando disfruto todo se olvida
Mas na minha cama eu penso em você de novo
Pero en mi cama te vuelvo a pensar
Diga-me como você faz, para esquecer de mim
Dime cómo tú haces (haces), pa’ olvidarte de mí (mí)
Me diga como você faz, se afastar de mim
Dime cómo tú haces (haces), pa’ alejarte de mí
Eu sonhei com você
Te soñé
Um dia eu tive você e eu não sabia como valorizá-lo
Un día te tuve y no supe valorarte
Eu pensei que você era só meu, que você não iria
Yo pensé, que tú sólo eras mía, que no te irías
E hoje eu começo a sentir sua falta mais
Y hoy comienzo a extrañarte más
Eu falhei
Yo fallé
Um dia eu tive você e eu não sabia como valorizá-lo
Un día te tuve y no supe valorarte
Eu pensei (eu pensei)
Yo pensé (pensé)
Que você era só minha, que você não iria
Que tú sólo eras mía, que no te irías
E hoje eu começo a sentir sua falta mais
Y hoy comienzo a extrañarte más
[J Balvin]
[J Balvin]
Eu falhei com você, perdi você e nem percebi que dei (huh)
Te fallé, te perdí, y yo ni cuenta me di (huh)
Orando a Deus por você estar aqui (huh)
Rogándole a Dios pa’ que estés aquí (huh)
E a vida te ensinando a estar sem mim
Y la vida enseñándote a estar sin mí
Eu me arrependo dessas ligações (aha)
Me arrepiento de esas llamadas (ajá)
Eu não respondi de madrugada (hey)
Que no contesté en madrugada (hey)
Eu esqueci todos esses planos (aha)
Me olvidé de todos esos planes (ajá)
Que mamãe era você
De lo mamacita que estabas
Eu lembro do seu corpo na minha solidão (yeh)
Recuerdo tu cuerpo en mi soledad (yeh)
Amor do seu sexo ninguém me dá (não)
Amor de tu sexo nadie me da (no)
Eu admito que eu era ruim, mas nós merecemos uma segunda chance
Admito fui malo pero merecemos una segunda oportunidad
Quando você pensa em mim na sua cama, você derrete rapidamente
Cuando piensas en mí en tu cama, rápido te derrites
Eu sei que dentro de você me ama, mas você não admite (wuh)
Sé que por dentro me amas, pero no lo admites (wuh)
[J Balvin e Ozuna]
[J Balvin y Ozuna]
Eu sonhei com você (hehe)
Te soñé (heh)
Um dia eu tive você e eu não sabia como valorizá-lo (yeh)
Un día te tuve y no supe valorarte (yeh)
E eu pensei
Y yo pensé
Que você era só minha, que você não iria
Que tú sólo eras mía, que no te irías
E hoje eu começo a sentir sua falta mais
Y hoy comienzo a extrañarte más
Eu falhei com você
Te fallé
Um dia eu tive você e eu não sabia como valorizá-lo
Un día te tuve y no supe valorarte
Eu pensei (eu pensei)
Yo pensé (pensé)
Que você era só minha, que você não iria
Que tú sólo eras mía, que no te irías
E hoje eu começo a sentir sua falta mais
Y hoy comienzo a extrañarte más
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ozuna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: