Never Say Die
Ozzy Osbourne
Nunca Desista
Never Say Die
Pessoas indo a lugar algum, te conduzem à morte
People going nowhere, taken for a ride
Procurando pelas respostas que eles conhecem por dentro
Looking for the answers that they know inside
Procurando uma razão, procurando uma rima
Searching for a reason, looking for a rhyme
O espelho da Branca de Neve disse "parceiros no crime!"
Snow White's mirror said "partners in crime!"
Eles têm sempre que se aborrecer?
Don't they ever have to worry?
Você não quer saber o por quê?
Don't you ever wonder why?
É uma parte de mim que conversa com você
It's a part of me that tells you
Oh, não, não desista
Oh, don't you ever, don't ever say die
Nunca, nunca, nunca mais desista
Never, never, never say die again
A satisfação de domingo, ir para casa segunda-feira e secar
Sunday's satisfaction, Monday's home and dry
A verdade está ali fora, boas-vindas à mentira
Truth is on the doorstep, welcome in the lie
Toda vestida de tristeza, não tem nenhum lugar para ir
All dressed up in sorrow, got no place to go
Segure, até que esteja pronto, vá com calma
Hold back, `till it's ready, taking it slow
Eles têm sempre que se aborrecer?
Don't they ever have to worry?
Você não quer saber o por quê?
Don't you ever wonder why?
É uma parte de mim que conversa com você
It's a part of me that tells you
Oh, não, não desista
Oh, don't you ever, don't ever say die
Nunca, nunca, nunca mais desista
Never, never, never say die again
Não desista
Don't you ever say die
Não desista
Don't you ever say die
Nunca desista
Never say die
Pânico, raio de esperança, a escrita na parede
Panic, silver lining, writing's on the wall
As crianças ficam juntas, você pode salvar a todos nós
Children get together, you can save us all
O futuro no canto, nos lançando um dado
Future's on the corner, throwing us a die
Devagar, vire-se, está tudo bem
Slow down, turn around, everything's fine
Não há nenhuma necessidade para se ter uma razão
There's no need to have a reason
Não há nenhuma necessidade de se saber o por quê
There's no need to wonder why
É uma parte de mim que conversa com você
It's a part of me that tells you
Oh, não, não desista
Oh, don't you ever, don't ever say die
Nunca, nunca, nunca mais desista
Never, never, never say die again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ozzy Osbourne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: