Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 588
Letra

Vem Comigo

Roll With Me

[P. Diddy][P. Diddy]
É.. uh-huh, uh-huh-huh..Yeah.. uh-huh, uh-huh-huh..
ÉYeah

[Eightball][Eightball]
É, éYeah, yeah
Esse grande 'Ball, P. Diddy e MJGThis big 'Ball mayn, P. Diddy and MJG
Nós somos brutos, se ser cafetão fosse droga, a gente ia se acabar (vamos lá)We raw mayn (we raw) if pimp was a drug we'd O.D. (c'mon)
Temos jogo pra dar e vender - melhor manter sua mina longe de um cara como euGot game for days - betta keep yo' broad away from a nigga like me
Eu gosto de brincar (eu gosto de brincar)I likes to play (I likes to play)
Levanta o teto e sente a brisa do verão (vamos lá)Drop the top and feel the summer breeze (let's go)
Sei que você pode entrar nessa, rodando pela cidadeI know you can get with that, flippin through the city
Luzes brilhantes e todos os meus manos tão aqui rolando comigo (vamos lá)Bright lights and all my G's is out here rollin wit me (c'mon)
Caminhonetes grandes, ou quatro dentro de um carro antigoBig trucks, or fo'-deep in a old school
Procurando as minas, numa balada - cheia de bêbadosLookin for the hoes, at a club - full of drunk fools
(O QUE O QUE O QUE?) Quem quer ficar doidão sem parar(WHAT WHAT WHAT?) Who wanna get it krunk non-stop
(QUEM TÁ COM VOCÊ? QUEM TÁ COM VOCÊ?) Yo, relaxa antes que as armas estalem(WHO YOU WIT? WHO YOU WIT?) Yo chill fo' dem guns pop
Hino oficial dos jogadores, diz o que você tá bebendo, garota?Official player anthem, say what you drankin shorty?
Bebe esse Henn, rola algo, vamos começar essa festaPop that Henn roll somethin let's get this party started
Eu rolo com os Bad Boys (Bad Boy), gostamos das garotas más (garotas más)I roll with Bad Boys (Bad Boy) we like them bad girls (bad girls)
Aquelas rápidas, que adoram rebolar (rebola)Them fast girls, them love to shake that ass girls (shake that ass)
Vem comigo, vamos pegar uma suíte, pedir algo pra comerGet with me, let's get a suite, order somethin to eat
Me conta sobre você (vamos lá) e eu conto sobre mimTell me things about you (c'mon) and I'll tell you things about me
(Vamos lá)(Let's go)

[Refrão: Faith Evans][Chorus: Faith Evans]
Com certeza, vamos juntos, não quer vir rolar comigo?Sho' nuff ridin, won'tcha come roll with me
Vem, rola comigoCome on, roll with me
Podemos abaixar o teto na estrada e sentir a brisaWe can put the top down on the highway and feel the breeze
Podemos sentir a brisaWe can feel the breeze
Baby, podemos beijar o céu, não importa se nunca voltarmosBaby we can kiss the sky, don't matter if we never come down
Nunca vamos voltarWe ain't never comin down
Representando N-Y-C e Memphis Tennessee, é assim que rola..Reppin N-Y-C and Memphis Tennessee is how it goes down..

[P. Diddy][P. Diddy]
(Uh-huh, é, é)(Uh-huh, yeah yeah)
É, uhhYeah, uhh
Vamos tirar o teto (teto fora), vamos sair (sair)Let's blow the roof off (roof off) let's ride out (ride out)
Vamos tentar apagar essas luzes da cidade (luzes apagadas)Let's try to put these city lights out (lights out)
Apenas flua comigo (flua comigo)Just flow with me (flow with me)
É Diddy com uns manos que vocês conhecem comigoIt's Diddy with some niggaz that y'all know with me
(Quem?) Eightball & MJG (isso mesmo)(Who?) Eightball & MJG (that's right)
Nós temos isso, mano (vamos lá) de Harlem até TennesseeWe got it man (c'mon) from Harlem to Tennessee
Vamos passar por eles, como eu vejo é como eu chamo (isso mesmo)Let's roll through 'em, how I call it is how I see it (that's right)
Deixe-se levar (deixe-se levar) do jeito que eu mantenho realLet yourself go (self go) the way I keep it real
com um sorriso que te lembra da grade da minha Bentley (ehehe)with a smile that reminds you of my Bentley front grill (ehehe)
Sim, tá rolando de novo (vamos lá) pra um lugar perto de vocêYes it's on again (c'mon) to a place near you
Tô olhando pelo retrovisor, roupa nova também (é)I'm lookin out my rearview, fresh gear too (yeah)
Chama o seu mano (chama ele) tô limpo e tô firme (vamos lá)Holla at your man (holla at him) I'm clean and I'm tight (c'mon)
É assim o dia todo e a noite, esses sapatos me servem bemThat's all day and night, these shoes fit me right
Apenas contornando esquinas - sabe onde você pode me encontrarJust bendin corners - know just where you can find
imagine isso (imagine isso) você só precisa usar sua menteme picture this (picture this) you only have to use yo' mind
O que você sabe de bom (sabe de bom)What you know good (you know good)
É seu mundo e eu só tô nele (o quê?)It's your world and I'm just in it (what?)
É só o jeito que Deus deve ter planejadoIt's just the way that God must have meant it
Fala do homemSpeak of the man

[Refrão][Chorus]

[MJG][MJG]
Cafetão firme! M-J-GPimp tyte! M-J-G
Vou subir no mic com paixãoFin' to get up on the mic with a passion
Levanta as palmas, Gwen, minha mina, entra na dançaGet up on some pads Gwen, my chick get her ass in
Pro ritmo, faz minha granaFor the track, make my money
Traz de volta pro meio da pistaBring it on back to the middle of the flo'
Quero a grana todaI want the whole stack
Além disso, preciso de um pouco mais, tenho que comer um pouco maisPlus I, need a little more, I gotta eat a little mo'
Meu filho tem que crescerMy seed gotta grow
Tenho um motivo pra fluir, um motivo pra mostrarI got a reason to flow, a reason to show
O que quero dizer é que eu vouWhat I mean is I go
Explodir como um campeão, quando eu me apego ao chãooff like a champ, when I cling to the flo'
Minhas twinkies brilham quando eu chego na pista, 'llac dippinMy twinkies shine when I hit the strip, 'llac dippin
Estritamente cafetão, enquanto as minas investem em mulheresStrictly pimpin, as long as tricks invest in women
De Memphis Tennessee até N-Y-C, tô representandoFrom the Memphis Tenn., to the N-Y-C I'm representin
Coloco mais tempero na sua vida do que toda a sua cozinhaI put mo' spice into yo' life than yo' entire kitchen
Com um grande pênis, sufocando minas com anacondaBig dickin, chokin hoes with anaconda
Se meu jogo fosse uma bebida, seria uma lata de ThunderIf my pimpin was a drink it'd be a can of Thunder
Eu vendo madeira, um feitiço que mantenho minhas mulheres sob controleI slang lumber, a spell I keep my women under
Em todas as estações, elas caem, inverno, primavera e verãoThrough all seasons, they fall winter spring and summer
Eu pego a estrada, chapado, com a pistola na mãoI hit the highway smoked out pistol grippin
Mas não tô nem aí, tô alto pra caramba, viajando no espaçoBut I ain't trippin though I'm high as hell, spaceship'n

[Refrão - 2X][Chorus - 2X]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diddy (P. Diddy / Puff Daddy / Brother Love) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção