Tradução gerada automaticamente

Pass The Courvoisier (Busta Rhymes feat. P. Diddy)
Diddy (P. Diddy / Puff Daddy / Brother Love)
Passe o Courvoisier
Pass The Courvoisier (Busta Rhymes feat. P. Diddy)
Oh é, eu gosto disso, senhoras e senhoresOh yea, i like this, ladies & gentlemen
A hora que vocês estavam esperandoThe time you all been waitin for
(vamos fazer isso, fazer isso, fazer isso)(lets do it, do it, do it)
Essa é uma colaboração de bad boy e flipmodeThis is a bad boy, flipmode collaboration
(vamos lá)(come on)
[p. diddy][p. diddy]
Balança a bunda (vamos lá), se cuida (ok)Shake ya ass (come on), watch yourself (o.k)
Eu sou o cara (vamos nessa) e mais ninguémI'm the man (lets go) and no one else
Raah, raahRaah, raah
[busta rhymes][busta rhymes]
Como um dragão de masmorraLike a dungeon dragon
Ainda sou o rei do flow, enquanto meu manto arrastaStill king of the flow, while my mink be draggin'
Eu disse que estou doente com o flowI said i'm sick with the flow
Enfia um pau na sua minaStick a dick in ya hoe
Faz elas fecharem o clube, jogamos um tijolo na portaMake them shut down the club, we threw a brick in da door
[p. diddy][p. diddy]
Merda, eu sou o cara do número, quente como verãoShit, i'm the number man, hot like summerjam
[busta (puff)][busta (puff)]
Ágil como Fonzarelli, e rico como CunninghamSlick like fonsareli, and rich like cunningham
Eu estico elas como elásticos (faço elas dizerem)I stretch them like rubber bands (i make them say)
Oh merda, a vadia levantou e saiu com outro caraOh shit, the bitch got up and left with another man
(diga o quê!?, do que você tá falando?)(saaay what!?, wha is you talkin bout?)
Não tem nada pra falar (vê), você é só um passeioTheres nothin to talk about (see), you just a walk about
Eu acendo um baseado longo, e só sopro a fumaçaI light a long l, and just blowin the smoke about
[p. diddy][p. diddy]
Vê, nós levamos isso a sério, não tem nada pra discutirSee, we serious wit it, they aint nothin to talk about
[busta][busta]
E enquanto eu olho, eu amo o jeito que você se mexeAnd while i scope it out, i love the way you bounce
Balança a sua parada, enfia a bunda e mostra, vamos láShake ya shit tuck in ya ass in poke it out, come on
[refrão: busta & p. diddy][chorus: busta & p. diddy]
[busta] me dá o henny, você pode me dar o cris[busta] give me the henny, you can give me the cris
Você pode me passar o remi, mas passe o courvoisierYou can pass me the remi, but the pass the courvoisier
[diddy] me dá a bunda, você pode me dar a grana[diddy] give me the ass, you could give me the dough
Você pode me dar 'dro, mas passe o courvoisierYou can give me 'dro, but pass the courvoisier
[busta] me dá um dinheiro, você pode me dar uns carros[busta] give me some money, you can give me some cars
Mas você pode me dar a vadia, garante que passe o courvoisierBut you can give me the bitch make sure you pass the courvoisier
[diddy] me dá umas paradas, você pode me dar as casas[diddy] give me some shit, you can give me the cribs
Você pode me dar o que for, só passe o courvoisierYou can give me whaever just pass the courvoisier
[p. diddy][p. diddy]
Temos essas minas amando issoWe got these hoes lovin it
Elas estão se familiarizando, gritando meu nome (sean john)They gettin familiar man, they screamin out my government (sean john)
Eu gosto delas em dupla como Don JuanI like them in twins like doublement (don juan)
[busta][busta]
Estamos pegando todo tipo de mina daqui até (hong kong)We be bangin all types of chicks from here to (hong kong)
As melhores vestidas agindo todas fofas pra minha paradaThe best dressed bitches actin all cute to my shit
E ficam se exibindo, agindo como uma ? pra minha paradaAnd get the wlyin out they actin like a ? to my shit
? vai longe da sua, estamos segurando grana judaica agora? go a distance from yours, we holdin jewish money now
Até o cartão de crédito é diferente do seuDown to the credit card different from yours
[diddy][diddy]
É lei eu entrar nas suas calçasIts the law for me to get in ya drawers
Eu comando a cidade dos carros, me chamam de mr. diddy, o chefeI run the city of cars, they call me mr. diddy, the boss
Você me conhece, o único g que dirige um porscheYou know me, the only g to willy a porshe
[busta][busta]
Nós fazemos grana em toda terra do tamanho da filadélfia, claroWe get dough in all land the size of philly of course
Consegue imaginar o preço que minhas joias realmente custariam?Can imagine the price that my jewlery really would cost
Vamos a clubes com uma maleta e meio milhão pra ostentar (caramba)We go to clubs with a briefcase and a half milli to floss (damn)
Se vacilar, você pode realmente ser jogadoFuck around and you can really get tossed
Flow Ken Griffey, me chame de Alaska porque eu sou o rei do geloKen griffey flow, call me alaska 'cause i be the king of the frost
O que você pode fazer éWhat you can do is
[refrão][chorus]
[gancho: busta][hook: busta]
Cinco mil watts bombandoFive thousand boomin watts
Eu tenho mil quilates em todo meu relógioI got a thousand karats all over my watch
Viajo leve, flow de volta fácilTravel lighty, flow back easy
De volta com o bus-a-bus e o p.dBack with the bus-a-bus and the p.d
Nós continuamos vivendo no topo das paradasWe stay livin at the top of the charts
A parada que estamos mandando é de primeiraThe shit we be spittin, be state of the art
Estamos arrasando seu bloco, se exibindo como rockWe rockin ya block shit, wlyin like rock shit
Armados com a arma e a esquina quenteStrapped with the gun and the street corner hot shit
[diddy][diddy]
Agora estamos sentados no conversível bonitoNow we sittin' in the drop top pretty
Toc, toc, quem é ele?Knock, knock who is he?
[busta][busta]
Bus-a-bus, eu coloco pra baixo e isso eu faço acontecerBus-a-bus, i put it down and this i get busy
(desculpa, bus-a-bus)(excuse me bus-a-bus)
Controle total da cidade, se você não sabiaFull control of the city, if you aint know
[diddy][diddy]
A propósito, o nome é puffBy the way, the name is puff
Não é minha culpa que você é corruptoIt aint my fault ya dane corrupt
Fomos de henny, pra remi, pra moe, pra belve pra...We went form henny, to remi to moe to belve to..
[busta][busta]
O jogo é nosso; estamos fazendo grana, filho da putaThe game is us; we gettin money motherfucker
E no jogo confiamosAnd the game we trust
Toda vez que colocamos pra baixo, representar o nome é obrigatórioEverytime we put it down, reppin the name is a must
Flipmode!Flipmode!
[refrão 2x][chorus 2x]
[puff falando:][puff talking:]
É, é, é só passe o courvoisierYea, yea, yea just pass the courvoisier
É, me passe aquele louie, aquele filho da puta, aquele groove de ferroYea, pass me that louie that motherfuckin' that that iron groove
Dezenove vintage, filho da puta medievalNineteen vintage motherfuckin' medievil
Ow, vadia. é, só passe o courvoisierOw, bitch. yea, just pass the courvoisier
Aquela parada faz, aquela parada escura só me faz querer transarThat that shit make, that dark shit just me wanna fuck
Direto, eu só preciso saberStraight up, i just need to know
Esse cara diddy tá duro como um..[murmura]Dis nigga diddy dick hard as a..[mumbles]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diddy (P. Diddy / Puff Daddy / Brother Love) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: