Tradução gerada automaticamente

Letra

RAP

RAP

Rap quer mais do que cuidar da imagem do SP-12 e S900Rap will mehr als SP-12- und S900-Imagepflege
Rap quer que eu faça suas mães tremerem e simplesmente não fale maisRap will, dass ich eure Mütter bang' und einfach nicht mehr rede
Rap quer um cara com coragem, que sangre a verdade da almaRap will ein'n Typ mit Eiern, der die Scheiße aus der Seele blutet
Vocês, as vagabundas da carreira, já estão sem fôlego depois de dez minutos (hehe)Euch Karrierehuren fehlt die Puste schon nach zehn Minuten (hehe)
Rap quer alguém que arrisque tudo na cypher (yeah)Rap will ein'n, der alles in der Cypher riskiert (yeah)
E rap não se importa onde o Spotify coloca essa merda (tanto faz)Und Rap ist scheißegal, wo Spotify die Scheiße platziert (egal)
Rap quer estar perto de mim, parceiro, ele e eu somos bons amigosRap will mich in seiner Nähe, Homie, er und ich sind gute Freunde
Rap não quer turismo, mas sim quem sonhou desde a juventudeRap will kein'n Tourismus, sondern den, der seit der Jugend träumte
Rap quer de volta pessoas inteligentesRap will wieder kluge Leute
Rap não chega às 23:59 só porque ninguém sabe o que significa meia-noite (hehe)Rap kommt nicht um 23:59 Uhr, nur weil keiner weiß, was null Uhr bedeutet (hehe)
Rap não quer vender a própria bunda (não), mano, rap quer andar na ruaRap will nicht sein'n Arsch verkaufen (nein), diggi, Rap will auf der Straße laufen
Rap não se importa com o que suas paradas anunciamRap ist scheißegal, was eure Charts announcen
Rap quer competição (rap), eles se medem com garrafas em mesasRap will Competition (rap), sie messen sich mit Flaschen auf Tischen
Mas nenhum desses filhos da puta consegue rimar (nenhum)Doch keiner von diesen Hurensöhnen kann spitten (keiner)
Rap não quer crianças pequenas que só impressionam as vadiasRap will keine klein'n Kinder, die nur Bitches imponier'n
Vocês bebem uma garrafa de Azul e não conseguem se controlar mais (hehe)Ihr trinkt eine Flasche Azul und könnt euch nicht mehr kontrollier'n (hehe)
Rap quer alguém que funcione sem vinte babásRap will ein'n, der ohne zwanzig Babysitter funktioniert
Eu sou um cachorro se eu respeitar só um desses otários (um)Ich bin ein Hund, wenn ich nur ein'n von diesen Pissern respektier' (ein'n)
Rap quer mais do que só a primeira músicaRap will mehr als nur den ersten Song
Não, eu não encho arenas, mas encho folhas, com as quais deixo você vazioNein, ich füll' keine Aren'n, doch ich füll' Blätter, mit den'n ich deine leer bekomm'
Rap quer caras que sabem rimar, rap quer caras que sabem batalharRap will Jungs, die rappen könn'n, Rap will Jungs, die battlen könn'n
Rap quer caras que estão no topo e ainda conseguem se medirRap will Jungs, die oben sind und sich trotzdem noch messen könn'n
Rap quer que esse Flizzy nunca mais fale sobre rap (nunca mais)Rap will, dass dieser Flizzy nie mehr über Rap redet (nie mehr)
E isso, enquanto ele não fala sobre rap (yeah)Und das, solang er nicht mit Rap redet (yeah)
Eu tenho o status de uma lenda, tenho três filhos saudáveisIch hab' den Status 'ner Legende, ich hab' drei gesunde Kinder
Vivo em três, quatro países e tenho uma villa em cada lugarLebe grad in drei, vier Ländern und hab' überall 'ne Villa
Tenho o que vocês gostariam de ter, e isso fode suas mãesHab' das, was ihr gerne hättet, und das fickt eure Mütter
Agora é só sobre rap, tá na hora de eu cuidar deleJetzt geht's wieder nur um Rap, wird Zeit, dass ich mich um ihn kümmer'
Eu tenho relógios que valem dois milhões, no meu papel o melhor vanillaIch hab' Uhr'n für zwei Million'n, in mei'm Paper feinstes Vanilla
Vocês têm muito mais hype, mas quem de vocês saiu como vencedor?Ihr habt alle viel mehr Hype, doch wer von euch ging als Gewinner?
Tenho o que você está vendendo, mas possuo para sempreHab' das, was du grad verkaufst, doch besitze es für immer
Agora é só sobre rap, tá na hora de eu cuidar deleJetzt geht's wieder nur um Rap, wird Zeit, dass ich mich um ihn kümmer'

Rap quer PA Sports em forma (aha), seus filhos da puta, peguem pipocaRap will PA Sports in Topform (aha), ihr kleinen Hurensöhne, holt euch Popcorn
Seus novos astros são todos como Sean CombsEure neuen Stars sind alle so wie Sean Combs
Rap quer que eu termine isso (ok)Rap will, dass ich das beende (okay)
Eu tinha medo de batalhar no DLTLLY, até que uma manhã pensei: Que medos? (Quê?)Ich hatte Angst, bei DLTLLY zu battlen, bis ich eines Morgens dachte: Was für Ängste? (Was?)
Rap quer sair da zona de confortoRap will raus aus der Comfort-Zone
Rap quer só caras que vêm com a ambição de serem o GOAT, e eu estou na estrada (oh)Rap will nur Jungs, die mit dem Anspruch komm'n, GOAT zu sein, und ich befind' mich on the road (oh)
Rap quer ser amado, quer que histórias reais se tornem músicaRap will geliebt werden, will, dass echte stories zu Musik werden
Não quer morrer como um vagabundo da indústriaWill nicht als Hure der Industrie sterben
Rap quer ver rappers que preferem rimar do que fazer streamsRap will Rapper seh'n, die lieber spitten, als zu twitchen
Rap precisa urgentemente de apoio, rap quer que eu venha e o protejaRap braucht dringend Rücken, Rap will, dass ich komm' und ihn beschütze
E a correção política? (Quê?) sua perseguição é confusaWas Political Corectness? (Was?) eure Hetze ist verwirr'nd
Porque meu rap quer rebelar-se (yeah), rap vem do bairro mais sujoDenn mein Rap will rebellier'n (yeah), rap kommt aus dem dreckigsten Bezirk
Rap quer conteúdo bom, técnico e habilidoso (hehe)Rap will guten Inhalt, technisch und versiert (hehe)
Entendi o que ele quer, e essa comida será servidaHab' verstanden, was er will, und dieses Essen wird serviert
Rap quer ouvir barras (barras), rap não quer ouvir letras do cuRap will Bars hör'n (bars), rap will keine Lyrics aus dem Arsch hör'n
Rap quer ouvir álbuns de seus astrosRap will wieder Alben von sein'n Stars hör'n
Rap quer que os jovens venham como Eko para as paradasRap will, dass die Youngins so wie Eko auf die Sachen komm'n
Rap quer uma música do Azad que seja realmente pesada (yeah)Rap will ein'n richtig krassen Azad-Song (yeah)
Rap não é uma corrida, é uma maratonaRap ist kein Sprint, sondern ein Marathon
Rap não quer muito, rap só quer que esses otários beijem as mãos quando seu pai chegar (heh)Rap will nicht viel, Rap will nur, dass diese Pisser Hände küssen, wenn ihr Vadder kommt (heh)
Mano, vocês querem tudo, menos o que o rap alemão querLan, ihr wollt alles, nur nicht, was deutscher Rap will
Rap quer um vídeo de Cala a Boca do Axel (sim)Rap will ein Halt die Fresse -Video von Axel (ja)
Rap quer que seus ghostwriters se esforcem de novo nas sessõesRap will, dass sich eure Ghostwriter wieder Mühe in den Sessions geben
Acho que rap quer ver rappers de novo (confere)Ich glaube, Rap will wieder Rapper seh'n (check)

Eu tenho o status de uma lenda, tenho três filhos saudáveisIch hab' den Status 'ner Legende, ich hab' drei gesunde Kinder
Vivo em três, quatro países e tenho uma villa em cada lugarLebe grad in drei, vier Ländern und hab' überall 'ne Villa
Tenho o que vocês gostariam de ter, e isso fode suas mãesHab' das, was ihr gerne hättet, und das fickt eure Mütter
Agora é só sobre rap, tá na hora de eu cuidar deleJetzt geht's wieder nur um Rap, wird Zeit, dass ich mich um ihn kümmer'
Eu tenho relógios que valem dois milhões, no meu papel o melhor vanillaIch hab' Uhr'n für zwei Million'n, in mei'm Paper feinstes Vanilla
Vocês têm muito mais hype, mas quem de vocês saiu como vencedor?Ihr habt alle viel mehr Hype, doch wer von euch ging als Gewinner?
Tenho o que você está vendendo, mas possuo para sempreHab' das, was du grad verkaufst, doch besitze es für immer
Agora é só sobre rap, tá na hora de eu cuidar deleJetzt geht's wieder nur um Rap, wird Zeit, dass ich mich um ihn kümmer'


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PA Sports e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção