Tradução gerada automaticamente

Emilio El Pocero
Pabellón Psiquiátrico
Emilio, o Lixeiro
Emilio El Pocero
Foi jogado no lixoFue arrojado a la basura
Por ter nascido prematuroPor nacer de forma prematura
Assim como Moisés escapou da morteIgual que Moisés se libró de la muerte
Navegando pelas águas de um torrenteNavegando por las aguas de un torrente
O tempo passouEl tiempo ha pasado
O menino cresceuEl niño ha crecido
Mas ainda está escondido no seu ninhoPero sigue oculto en su nido
Emilio, o Lixeiro é filho do medoEmilio el Pocero es el hijo del miedo
E se o amor fosse como o fogoY aunque el amor fuera como el fuego
Emilio seria um cinzeiroEmilio sería un cenicero
Emilio, o Lixeiro é filho do medoEmilio el Pocero es el hijo del miedo
E se o amor fosse como o fogoY si el amor fuera como el fuego
Quem não seria um cinzeiro?Quién no sería un cenicero
1, 2, 3, fogo1, 2, 3, fuego
Ele recebe a vida do marÉl recibe su vida del mar
Filho das coisas que você costuma jogar foraHijo de las cosas que sueles tirar
Sua pele é mais escura que qualquer noiteSu piel es más oscura que cualquier noche
Não tem estrelas pra fazer um brocheNo tiene estrellas para hacerse un broche
É o príncipe dos esgotosEs el príncipe de las cloacas
É companheiroEs compañero
De todos os ratosDe todas las ratas
Emilio, o Lixeiro é filho do medoEmilio el Pocero es el hijo del miedo
E se o amor fosse como o fogoY aunque el amor fuera como el fuego
Emilio seria um cinzeiroEmilio sería un cenicero
Emilio, o Lixeiro é filho do medoEmilio el Pocero es el hijo del miedo
E se o amor fosse como o fogoY si el amor fuera como el fuego
Quem não seria um cinzeiro?Quién no sería un cenicero
Se você descesse pro esgotoSi bajaras a la alcantarilla
Você seria sua nona maravilhaTú serías su novena maravilla
Mas você caminha pisando no céu delePero tú caminas pisando su cielo
Por isso Emilio nunca terá consoloPor eso Emilio nunca tendrá consuelo
Emilio, o Lixeiro é filho do medoEmilio el Pocero es el hijo del miedo
E se o amor fosse como o fogoY aunque el amor fuera como el fuego
Emilio seria um cinzeiroEmilio sería un cenicero
Emilio, o Lixeiro é filho do medoEmilio el Pocero es el hijo del miedo
E se o amor fosse como o fogoY si el amor fuera como el fuego
Quem não seria um cinzeiro?Quién no sería un cenicero
Ele é o príncipe dos esgotosÉl es el príncipe de las cloacas
É companheiro de todos os ratosEs compañero de todas las ratas
Ele é o príncipe dos esgotosÉl es el príncipe de las cloacas
É companheiro de todos os ratosEs compañero de todas las ratas
Emilio não pode comprar cigarroEmilio no puede comprar tabaco
Carrega na pele o estigma do sovacoLleva en la piel el estigma del sobaco
Emilio não pode comprar cigarroEmilio no puede comprar tabaco
Carrega na pele o estigma do sovacoLleva en la piel el estigma del sobaco
Ele é o príncipe, ele é o príncipeÉl es el príncipe, él es el príncipe
Ele é o príncipe, ohÉl es el príncipe, oh
Ele é o príncipe, ele é o príncipeÉl es el príncipe, él es el príncipe
Ele é o príncipe, é, a-ahÉl es el príncipe, yeah, a-ah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pabellón Psiquiátrico e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: