
Perfectos imperfectos (part. Lilas)
Pablo Alborán
Perfeitos imperfeitos (part. Lilas)
Perfectos imperfectos (part. Lilas)
Me sinto um babacaMe siento un cabrón
Por não conseguir te dar o que você espera de mimPor no poderte dar lo que esperas de mí
Ainda não consigo abrir meu coraçãoNo puedo abrir aún mi corazón
Vou entender se você parar de virEntenderé que dejes de venir
Embora me deixe mais tranquilo saberAunque me alegra saber
Que alguma vez aconteceu o mesmo com vocêQue alguna vez te sucedió lo mismo
Por mais que tentasse amarPor mucho que intentaras querer
Sentia um abismo por dentro, e não era egoísmoSentías por dentro un abismo, y no era egoísmo
É que faltava tempo, não era o momentoEs que faltaba tiempo, no era el momento
Somos perfeitos imperfeitosSomos perfectos imperfectos
E eu tenho um defeito de fábricaY yo tengo un error de fábrica
Minha teoria nunca é práticaMi teoría nunca es práctica
Penso demaisPienso demasiado
Sinto que vou perder um tremSiento que voy a perder un tren
E se eu ficar, vou ser meu próprio refémY si me quedo, voy a ser mi propio rehén
Quando eu fechar os olhos e olhar pra dentroCuando cierre los ojos y mire hacia dentro
Vou querer sentir que fiz as coisas direitoQuerré sentir que hice las cosas bien
Você não merece mentiras nem sonhos suicidasNo mereces mentiras ni sueños suicidas
Te poupo de abrir ainda mais essa feridaTe ahorro agrandar aún más esta herida
E quando você fechar os olhos e lembrar de mimY cuando cierres tus ojos, te acuerdes de mí
Consiga ser capaz de sorrirPuedas ser capaz de sonreír
O mapa para o futuro que começamos a desenhar juntos君と描きかけた未来への地図は
Ainda está aqui no meu quarto今でも部屋に残ってる
A sua ternura e, ah, o seu brilho também優しさも ああ 眩しさも
Vão desaparecendo消えていって
Será que assim ficamos livres?自由になるの?
Se nossas mãos tivessem se tocado em outra estação do ano手が触れた 季節が違えば
Será que nós dois teríamos confiado mais um no outro?もっと僕ら 信じ合えたかな
Me diz教えて
O som do amanhecer ecoa alto鳴り響く夜明けの音 (ね)
E minha sombra ainda permanece影はまだ置き去りのままで
Quanto mais mergulho no meu coração心の奥を 見つめる程
Mais medo eu tenho de mim mesma自分自身が怖くなる
Porque a mentira não combina com você君に嘘は似合わないから
E eu não preciso de mais feridasこれ以上傷もいらない
Que algum dia você possa lembrar de mimいつの日か僕を思い出し
E sorrir微笑めますように



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pablo Alborán e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: