Éramos... de Nuestra América
Éramos una visión, con el pecho de atleta,
Las manos de petimetre y la frente de niño,
Éramos una máscara, con los calzones de
Inglaterra, el chaleco parisién, el
Chaquetón de norteamérica y la montera de
España.
El indio mudo, nos daba vueltas
Alrededor, y se iba al monte, a la cumbre
Del monte, a bautizar a sus hijos.
El negro, oteado, cantaba en la noche
La música de su corazón, sólo y desconocido,
Entre las olas y las fieras.
El campesino, el creador, se revolvía,
Ciego de indignación, contra la
Ciudad desdeñosa, contra su criatura.
Éramos... da Nossa América
Éramos uma visão, com peito de atleta,
As mãos de playboy e a testa de menino,
Éramos uma máscara, com as calças de
Inglaterra, o colete parisiense, o
Casaco da América do Norte e a boina da
Espanha.
O índio mudo, nos dava voltas
Ao redor, e se ia pro mato, pra cume
Do morro, batizar seus filhos.
O negro, avistado, cantava na noite
A música do seu coração, só e desconhecido,
Entre as ondas e as feras.
O camponês, o criador, se revolvia,
Cego de indignação, contra a
Cidade arrogante, contra sua criação.