Palabras gastadas de amor
Hace tiempo perdió la memoria, rozó la locura.
Dejó su casa, el trabajo, y se echó a andar.
Sobrevivía vendiendo tesoros que encontraba en la basura.
"Mi hobby favorito", reía, "siempre fue pecar".
Irónico poeta del vicio, artesano nocturno.
Turista en el precipicio, fulanito de tal.
"Si me invitas, chico, te cedo mi turno,
yo ya he cerrado todos los bares que debía cerrar".
Y en algunas noches mojadas
de su garganta brotaban
palabras gastadas de amor.
En una esquina del dolor,
"no podría estar mejor
que a tu lado, campeón,
ahora mismo, aquí".
Era marinero en el barco de todos los sabios,
aprendiz de lunático, ministro underground.
Licenciado en el arte de rozar con los labios.
"Todas me han tumbado con un beso en el primer round".
Dueño del tiempo que ahora se muere en nuestros brazos,
un día el exceso le segó la curiosidad.
¿Nunca te ha ocurrido que, aburrido, dibujas unos trazos
y te suena la cara del monigote que acabas de pintar?.
Y en algunas noches mojadas
de su garganta brotaban
palabras gastadas de amor.
En una esquina del dolor,
"no podría estar mejor
que a tu lado, campeón,
ahora mismo, aquí".
Palavras Gastas de Amor
Faz tempo que perdeu a memória, tocou a loucura.
Deixou sua casa, o trabalho, e saiu a vagar.
Sobrevivendo vendendo tesouros que achava no lixo.
"Meu hobby favorito", ria, "sempre foi pecar".
Irônico poeta do vício, artesão noturno.
Turista no precipício, fulano de tal.
"Se me convidar, cara, te cedo meu lugar,
eu já fechei todos os bares que devia fechar".
E em algumas noites molhadas
sua garganta jorrava
palavras gastas de amor.
Em uma esquina da dor,
"não poderia estar melhor
que ao seu lado, campeão,
agora mesmo, aqui".
Era marinheiro no barco de todos os sábios,
aprendiz de lunático, ministro underground.
Formado na arte de tocar com os lábios.
"Todas me derrubaram com um beijo no primeiro round".
Dono do tempo que agora morre em nossos braços,
um dia o excesso lhe cortou a curiosidade.
Nunca te aconteceu que, entediado, você desenha uns traços
e te soa a cara do boneco que acabou de pintar?
E em algumas noites molhadas
sua garganta jorrava
palavras gastas de amor.
Em uma esquina da dor,
"não poderia estar melhor
que ao seu lado, campeão,
agora mesmo, aqui".