Tradução gerada automaticamente
Dame Un Poquito de Amor
Pablo Tamagnini
Me Dê Um Pouquinho de Amor
Dame Un Poquito de Amor
Me dê um pouquinho de amor, me dê um pouquinho de sol,Dame un poquito de amor, dame un poquito de sol,
pelo menos uma ilusão que acenda meu coração.al menos una ilusión que encienda mi corazón.
Que acenda meu coração.Que encienda mi corazón.
Por te ver aqui ao meu lado, eu viajaria pro alémPor verte aquí a mi lado viajaría al mas allá
e pararia o tempo no seu olhar,y detendría el tiempo en tu mirada,
Eu daria o que fosse pra te ter ao acordarDaría lo que sea por tenerte al despertar
E sonho em te ver a cada amanhecer.Y sueño verte en cada madrugada.
Vou desenhar seu nome junto ao meu à beira do mar,Dibujaré tu nombre junto al mío frente al mar,
não consigo suportar o frio dessa solidãono puedo soportar el frío de esta soledad
Minha vida sem seu amor é como um jogo sem fim.Mi vida sin tu amor es como un juego sin final.
[Estribillo][Estribillo]
Por te ver aqui ao meu lado, cruzaria todo o mar,Por verte aquí a mi lado cruzaría todo el mar,
eu morro a cada dia se você falta,me muero cada día si me faltas,
mil vezes tentei me esquecer de você,mil veces he intentado olvidarme de ti,
Que minhas manhãs deixem de ser tristes.Que dejen de ser tristes mis mañanas.
Vou desenhar seu nome junto ao meu à beira do mar,Dibujaré tu nombre junto al mío frente al mar,
não consigo suportar o frio dessa solidão,no puedo soportar el frío de esta soledad,
Minha vida sem seu amor é como um jogo sem fim.Mi vida sin tu amor es como un juego sin final.
Me dê um pouquinho, me dê um pouquinhoDame un poquito, dame un poquito
Me dê do seu amor um pouquinho.Dame de tu amor un poquitito.
Me dê um pouquinho, me dê um pouquinho de amor.Dame un poquitito, Dame un poquito de amor.
Sei que me dizem que sou o (RUSO)Sé que me dicen que soy el (RUSO)
Mas não consigo ficar bem.Pero no puedo estar bien.
Me dê um pouquinho, me dê um pouquinho de amor.Dame un poquitito, dame un poquito de amor.
Me dê a chama do amor que acenda meu coração.Dame la llama del amor que encienda mi corazón.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pablo Tamagnini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: