Tradução gerada automaticamente
Fuck Y'all
Pac Div
Que Se Dane Vocês
Fuck Y'all
Quando minha parada sai, eu recebo todo o amorWhen my shit drop I get all the love
Mas que se dane vocêsBut fuck y'all
Quando minha música sai, ela toca em todos os clubesWhen my shit come out it be bopping up in all the clubs
Então que se dane vocêsSo fuck y'all
Se você achou que estava indo tão forte quanto nósIf you ever thought that you was going hard as us
Que se dane vocês, que se dane vocês, que se dane vocêsFuck y'all, fuck y'all, fuck y'all
E ainda que se dane a polícia tambémAnd still fuck the police too
Você pode fazer umas paradas sem graça e ganhar granaYou can do some corny shit and get paid
Pode comprar o estilo do cara e pegar mulherYou can buy the nigga swag and get laid
Pode estourar ou deixar a parada quietaYou can blow up or let the shit stay
Coisas que venho passando desde a quinta sérieShit that I've been going through since 5th grade
Fumando maconha, eu ando bebendo cervejaSmoking weed, I been drinking beer
Não trabalhei de verdade em 6 anosI ain't worked a real job in 6 years
Meu tempo é dinheiro, meu tempo é porra do dinheiroMy time is money, my time is fucking money
Escorrega antes de a gente começarSlip before we fucking start it
Agora deixa isso claro, manoNow get that shit clear man
Os caras quase não estão em casa, têm que nos chamar no aviãoNiggas hardly home gotta call us on the plane
Aqui é o Mr. Div, mano, os caras estão contandoHere it's Mr. Div man the niggas clocking dane
Vire a cabeça, mude seu pensamentoTurn head around your brain
Eu te tiro da sua dorI put you out your pain
Morando ao lado, fora do eixoLiving next door off his feet
Me diga o que você sabe sobre aquele aviãoTell me what you know about that plane
Olha, mano, eu tô voltandoLook man I'm walking back
Div falando como se eu fosse o Pac DivDiv talking like I'm Pac Div
Quando tô no trânsito, é quase como se fosse pack DivWhen I'm out in traffic it's almost like pack Div
Mac 10 pra sempre, bang, eu tenho as antigasMac 10 for life, bango I got old stripes
Sem hype, não estamos combinando números, esse é nosso preço antigoNo hype, we ain't matching numbers that's our old price
Cheque em dinheiro, os caras estão com os scripts pra pegarCash cheque getting squealers got the scripts for can niggas
Sim, eu tô de boa, mas os caras estão em pilares fracosYea I'm cool but them niggers is on some weak pillars
Na quebrada pros brancos com prata rápidaIn the hood to the white boys with quick silver
Saindo do parque com a parada, acho que sou o príncipe de PhillyOut the park with the shit I think I'm prince Philly
Quando você é verdadeiro, você leva a coisa ao limiteWhen you're raw you push that thing to the limit
A gente só tá tentando lucrar, eu vou nadar em um minutoWe just finna kinda profit I'ma swim in a minute
Não acelero no limite, me movo como queroI don't speed at the limit, move how I wanna move
Cabeça dura, eu vou fazer o que eu quero fazerKnuckle head nigga I'ma do what I wanna do
Quando minha parada sai, eu recebo todo o amorWhen my shit drop I get all the love
Mas que se dane vocêsBut fuck y'all
Quando minha música sai, ela toca em todos os clubesWhen my shit come out it beat up in all the clubs
Então que se dane vocêsSo fuck y'all
Se você achou que estava indo tão forte quanto nósIf you ever thought that you was going hard as us
Que se dane vocês, que se dane vocês, que se dane vocêsFuck y'all , fuck y'all , fuck y'all
E ainda que se dane a polícia tambémAnd still fuck the police too
Que se dane a polícia tambémFuck the police too
Que se dane eles, a gente desvia e depois se escondeFuck 'em , we dodge 'em then we duck 'em
Coloque sua cabeça pra fora, eles vão te algemarPut your head out they gon' cuff 'em
Com armas em punho, eles vão atirarGuns drawn they gonna buck 'em
Sem discussão, eles arrombam a porta e invademNo discussion they kick the door and they rush in
Eles aquecem essa arma e entramThey heat this cock and they bust in
Você alimenta, mas não ganha nada, cachorroYou feed 'em really gets nothing dog
Esses caras são horríveis e ilegaisThese niggas awfully and lawful
Eles estão invadindo sua propriedadeThey breaking inside your quarry
Isso só significa que provavelmente vão te roubarThat just means they probably gon' rob you
Eles agem como santos em público antes de eu comparar com o impostorThey actin' holy in public before I compare the impostor
Abusando da constituição e parando de decifrar o evangelhoAbusing the constitution and quit decoding the gospel
As leis deveriam falar sobre mulheres e maconhaThe laws supposed to be talking about bitches and weed
Dinheiro e bling, essas coisas que você sabeMoney and bling those sort of things you know
Parece que é o que tá na moda, mas quando você já soube o suficienteIt seems to be what's in but when have you ever know enough
Pra fazer o que parece ser a tendênciaTo do what seems to be the trend
Eu continuo reclamando na canetaI keep bitching at the pen
Não vou vender minha alma pra mídia por cliquesWon't sell my soul to the media for spins
Nesse negócio escroto, eu tô foraIn this cheesy fucking biz I'm out
Quando minha parada sai, eu recebo todo o amorWhen my shit drop I get all the love
Mas que se dane vocêsBut fuck y'all
Quando minha música sai, ela toca em todos os clubesWhen my shit come out it beat up in all the clubs
Então que se dane vocêsSo fuck y'all
Se você achou que estava indo tão forte quanto nósIf you ever thought that you was going hard as us
Que se dane vocês, que se dane vocês, que se dane vocêsFuck y'all , fuck y'all , fuck y'all
E ainda que se dane a polícia tambémAnd still fuck the police too
Que se dane a polícia tambémFuck the police too
Você sabe que isso é só pra dar ao cara que nasceu chefeYou know that this is just to give the nigga we was born a boss
Que se dane eles, você tá pegando essa maconha, era com vocêsFuck 'em , you getting on that weed was on y'all
É difícil se dar bem nessa zona mortaIt's hard to get along in this motherfucking dead zone
Câmera do Instagram, telefone na mãoPicturefram instagram camera phone
Sarah Palin, vadia, política brancaSarah Palin bitch white politic
Imunidade diplomática em um pauDiplomatic immunity on a dick
Corporativo em uma merda, em uma inocência merdosaCorporate in a shit in a shit innocence
Oposto e eu entendo tudo issoOpposite and I get it all of it
Pegando tudo, tudo sobre meus negóciosGetting all of it, all about my bisness
Tô pegando novos Bugattis, horríveisI'm tacking shiteous new bugatti's hideous
Jovens e inteligentes, os idiotas da porraYoung and the intelligent the motherfucking idiots
Vivendo a experiência, vocês estão cheios de merdaLiving in experience y'all be on some full of shit
Quando minha parada sai, eu recebo todo o amorWhen my shit drop I get all the love
Mas que se dane vocêsBut fuck y'all
Quando minha música sai, ela toca em todos os clubesWhen my shit come out it beat up in all the clubs
Então que se dane vocêsSo fuck y'all
Se você achou que estava indo tão forte quanto nósIf you ever thought that you was going hard as us
Que se dane vocês, que se dane vocês, que se dane vocêsFuck y'all, fuck y'all, fuck y'all
E ainda que se dane a polícia tambémAnd still fuck the police too
Que se dane a polícia tambémFuck the police too



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pac Div e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: