Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 273

Welcome To Kanagawa

Pacific Overtures

Letra

Bem-vindo a Kanagawa

Welcome To Kanagawa

SenhoraMadam
Eu tenho um pequeno negócioI own a small commercial venture
Com uma clientela modestaWith a modest clientele
Em Kanagawa.In kanagawa.

MeninasGirls
Acho que vejo uma ali atrás das árvores!I think i see one over there behind the trees!

SenhoraMadam
Sh!Sh!
(para o público)(to the audience)
Tem sido da minha família por séculosIt's been my family's for centur-
E está indo muito bem -Ies and doing very well -
Para Kanagawa.For kanagawa.

MeninasGirls
Ouvi dizer que estão cobertas de pelos, como se fosse uma doença.I hear they're covered all with hair, like some disease.

SenhoraMadam
Sh!Sh!

Quarta meninaFourth girl
Exceto pelos joelhos.Except their knees.

SenhoraMadam
Sh!Sh!
(para o público)(to audience)
A chegada desses gigantesThe arrival of these giants
Do nada,Out of the blue,
Trazendo pânico aos meus clientes,Bringing panic to my clients,
Muda minha visão.Alters my view.
Com tantos fugindo,With so many of them fleeing,
Conferindo, decretando,Conferring, decreeing,
Acabo concordandoI find myself agreeing
Com o antigo haiku:With the ancient haiku:

RecitadorReciter
O pássaro que faz ninho,The nest-building bird,
Procurando a árvore sem galhos,Seeking the tree without twigs,
Busca novas florestas.Looks for new forests.

SenhoraMadam
Exatamente.Exactly.
(enquanto uma "floresta" se forma no palco, ela e as meninas procuram por americanos.)(as a "forest" forms on the stage, she and the girls search for americans.)
Bem-vindo a Kanagawa.Welcome to kanagawa.

MeninasGirls
Bem-vindo a Kanagawa!Welcome to kanagawa!

SenhoraMadam
Não …No …
Bem-vindo a Kanagawa.Welcome to kanagawa.

MeninasGirls
Oh …Oh …
Bem-vindo a Kanagawa.Welcome to kanagawa.

SenhoraMadam
Então …So …
Com todas as minhas flores desaparecendoWith all my flowers disappearing
Em alarme,In alarm,
Fui reduzida a tomarI've been reduced to commandeering
Da fazenda.From the farm.
Mas com um acabamento apropriado,But with appropriate veneering,
Até madeira verde tem seu charme.Even green wood has its charm.

MeninasGirls
(procurando)(searching)
Yo-ho!Yo-ho!
Yo-ho!Yo-ho!

SenhoraMadam
(chamando-as)(beckoning them)
Yo-ho!Yo-ho!
(ela distribui leques pornográficos para as meninas e aponta para cada uma em turnos.)(she hands out pornographic fans to the girls and points to each in turn.)
Isso você vai ter que se curvar -That you'll have to bend for -
Consegue ver por quê?Can yo see why?

Primeira meninaFirst girl
Yo-ho!Yo-ho!

SenhoraMadam
Isso você vai precisar de um amigo -That you'll need a friend for -
Ainda assim, você pode tentar.Still, you might try.

Segunda meninaSecond girl
Yo-ho!Yo-ho!

SenhoraMadam
Isso você faz pelo quimono -That you do through the kimono -
Não muito.Not very much.

Terceira meninaThird girl
Yo-ho!Yo-ho!

SenhoraMadam
Isso você usa cola, então você -That you use glue, then you -
Não, não, não, não,No, no, no, no,
Esses você não toca!Those you don't touch!

TodosAll
Bem-vindo a Kanagawa,Welcome to kanagawa,
música e comida por vinte ienes -Music and food for twenty yen -
música e comida -Music and food -

SenhoraMadam
E talvez então -And maybe then -

TodosAll
Bem-vindo!Welcome!

Bem-vindo a Kanagawa!Welcome to kanagawa!
Música, comida e companhia!Music and food and company!
Música e comida -Music and food -

SenhoraMadam
- e por uma taxa -- and for a fee -

TodosAll
Bem-vindo!Welcome!

SenhoraMadam
(para o público)(to the audience)
Quando um país está em apuros,When a country is in trouble,
As opções são poucas.Choices are few.
E além de cobrar o dobro,And apart from charging double,
O que você pode fazer?What can you do?
Com meus clientes se defendendo,With my clients off defending,
E estranhos descendo,And strangers descending,
Acabo dependendoI find myself depending
Do antigo haiku:On the ancient haiku:

RecitadorReciter
O pássaro do mar,The bird from the sea,
Não sabendo a diferença entre pinheiro e bambu,Not knowing pine from bamboo,
Pousa em qualquer coisa.Roosts on anything.

SenhoraMadam
Exatamente.Exactly.

MeninasGirls
Bem-vindo a Kanagawa!Welcome to kanagawa!

SenhoraMadam
Brilhe!Glow!

MeninasGirls
Bem-vindo a Kanagawa!Welcome to kanagawa!

SenhoraMadam
Baixe!Low!

MeninasGirls
Bem-vindo a Kanagawa!Welcome to kanagawa!

SenhoraMadam
Cresça!Grow!

MeninasGirls
Bem-vindo a Kanagawa!Welcome to kanagawa!

SenhoraMadam
Vá!Go!

(enquanto todas se movem para a "floresta")(as they all move into the "forest")
MeninasGirls
Yo-ho!Yo-ho!
Yo-ho!Yo-ho!

SenhoraMadam
Yo-ho! …Yo-ho! …
Yo-ho!Yo-ho!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pacific Overtures e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção