Tradução gerada automaticamente

Amar Como Jesus Amou
Padre Zezinho
Aimer comme Jésus a aimé
Amar Como Jesus Amou
Un jour, une enfant m'a arrêtéUm dia uma criança me parou
Elle m'a regardé dans les yeux en souriantOlhou-me nos meus olhos a sorrir
Stylo et papier dans sa mainCaneta e papel na sua mão
Devoir scolaire à accomplirTarefa escolar para cumprir
Et elle a demandé, tout en souriantE perguntou no meio de um sorriso
Que faut-il pour être heureux ?O que é preciso para ser feliz?
Aimer comme Jésus a aiméAmar como Jesus amou
Rêver comme Jésus a rêvéSonhar como Jesus sonhou
Penser comme Jésus a penséPensar como Jesus pensou
Vivre comme Jésus a vécuViver como Jesus viveu
Ressentir ce que Jésus ressentaitSentir o que Jesus sentia
Sourire comme Jésus souriaitSorrir como Jesus sorria
Et en arrivant à la fin de la journéeE ao chegar ao fim do dia
Je sais que je dormirais bien plus heureuxEu sei que eu dormiria muito mais feliz
Ressentir ce que Jésus ressentaitSentir o que Jesus sentia
Sourire comme Jésus souriaitSorrir como Jesus sorria
Et en arrivant à la fin de la journéeE ao chegar ao fim do dia
Je sais que je dormirais bien plus heureuxEu sei que eu dormiria muito mais feliz
En écoutant ce que j'ai dit, elle m'a regardéOuvindo o que eu falei ela me olhou
Et a dit que c'était beau ce que j'avais ditE disse que era lindo o que eu falei
Elle a demandé que je répète, s'il te plaîtPediu que eu repetisse, por favor
Mais sans tout dire d'un coupMas não dissesse tudo de uma vez
Et elle a demandé à nouveau avec un sourireE perguntou de novo num sorriso
Que faut-il pour être heureux ?O que é preciso para ser feliz?
Aimer comme Jésus a aiméAmar como Jesus amou
Rêver comme Jésus a rêvéSonhar como Jesus sonhou
Penser comme Jésus a penséPensar como Jesus pensou
Vivre comme Jésus a vécuViver como Jesus viveu
Ressentir ce que Jésus ressentaitSentir o que Jesus sentia
Sourire comme Jésus souriaitSorrir como Jesus sorria
Et en arrivant à la fin de la journéeE ao chegar ao fim do dia
Je sais que je dormirais bien plus heureuxEu sei que eu dormiria muito mais feliz
Ressentir ce que Jésus ressentaitSentir o que Jesus sentia
Sourire comme Jésus souriaitSorrir como Jesus sorria
Et en arrivant à la fin de la journéeE ao chegar ao fim do dia
Je sais que je dormirais bien plus heureuxEu sei que eu dormiria muito mais feliz
Après que j'ai fini de répéterDepois que eu terminei de repetir
Ses yeux ne quittaient pas le papierSeus olhos não saíam do papel
J'ai touché son visage en souriantToquei no seu rostinho e a sorrir
J'ai demandé, en transmettant, d'être fidèlePedi que, ao transmitir, fosse fiel
Et elle m'a donné un long baiserE ela deu-me um beijo demorado
Et à mes côtés, elle a dit ainsiE ao meu lado foi dizendo assim
Aimer comme Jésus a aiméAmar como Jesus amou
Rêver comme Jésus a rêvéSonhar como Jesus sonhou
Penser comme Jésus a penséPensar como Jesus pensou
Vivre comme Jésus a vécuViver como Jesus viveu
Ressentir ce que Jésus ressentaitSentir o que Jesus sentia
Sourire comme Jésus souriaitSorrir como Jesus sorria
Et en arrivant à la fin de la journéeE ao chegar ao fim do dia
Je sais que je dormirais bien plus heureuxEu sei que eu dormiria muito mais feliz
Ressentir ce que Jésus ressentaitSentir o que Jesus sentia
Sourire comme Jésus souriaitSorrir como Jesus sorria
Et en arrivant à la fin de la journéeE ao chegar ao fim do dia
Je sais que je dormirais bien plus heureuxEu sei que eu dormiria muito mais feliz
Et en arrivant à la fin de la journéeE ao chegar ao fim do dia
Je sais que je dormirais.Eu sei que eu dormiria



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Padre Zezinho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: