Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 555
Letra

A Parede

Le Mur

Eu plantei minha cabanaJ'ai planté ma cabane
No cruzamento das rodovias da informaçãoAu carrefour des autoroutes de l'information
Eu que sempre fui um burroMoi qui ai toujours été un âne
Pensei que pra minha cultura seria bomJ'ai pensé que pour ma cultur ce serait bon
Fiz esquentar minha tisanaJ'ai fait chauffer ma tisane
Afastei os dedos dos pés dentro dos meus chinelosEcarté les orteils a l'interieur de mes chaussons
Acendi um charuto grandeJ'ai allumé un gros havane
E comecei a escutar o barulho de fundoEt commencé à épier le bruit de fond

Falavam da camada de butanoÇa parlait de la couche de butane
E do preço do ozônio que cheira a asfaltoEt du cours de l'ozone qui sent fort le goudron
Das superproduções de metanoDes surproductions de méthane
E da próxima guerra em superproduçãoEt de la prochaine guerre en superproduction
Dizem que a menor galinha faisanaParaît que la moindre poule faisane
Poderia pedir online bombas de nêutronPourrait se commander en ligne des bombes à neutron
E até foguetes arianeEt même des fusées ariane
É louco como as pessoas têm más intençõesC'est fou ce que les gens ont de mauvaises intentions

Então eu destruíAlors j'ai détruit
As paredes da minha casaLes murs de ma maison
O telhado anti-ruídoLe toit antibruit
O abrigo de concretoL'abri en béton
Então eu destruíAlors j'ai détruit
Pra manter a razãoPour garder la raison
As portas de titânioLes portes en titane
E então eu construíEt puis j'ai construit
Uma parede antiUn mur anticon

Falavam de patrimônioÇa parlait patrimoine
Preservação, segurança e prevençãoPréservation sécurité et prévention
Vamos colocar nossas carnes em celofaneMettons nos viandes sous cellophane
E rezar pra afastar o príonEt prions pour faire reculer le prion
Aqueles que perderam a calmaCeux qu'auraient perdu la banane
Podem sempre se mandar pra longe arranhando piolhosPeuvent toujours s'envoyer en l'air en grattant des morpions
Cair de cara na frente do programaPiquer du nez devant le prime
Não há nada melhor pra anestesiar as emoçõesY a pas mieux pour s'anasthésier les émotions

Então eu destruíAlors j'ai détruit
As paredes da minha casaLes murs de ma maison
O telhado anti-ruídoLe toit antibruit
O abrigo de concretoL'abri en béton
Então eu destruíAlors j'ai détruit
Pra manter a razãoPour garder la raison
As portas de titânioLes portes en titane
E então eu construíEt puis j'ai construit
Uma parede antiUn mur anticon

Eu sei bem que somos todos mais ou menosJe sais bien qu'on est tous plus ou moins
O idiota certificado de alguémL'abruti certifié de quelqu'un
Mas mesmo assim, quando os idiotas estão longeMais quand même quand les cons sont loin

Composição: Daran / Pierre-Yves Lebert. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Florent Pagny e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção