Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 696

La Beauté Du Doute

Florent Pagny

Letra

A Beleza da Dúvida

La Beauté Du Doute

De onde vem a felicidade, ou empurra sonhos
D'ou vient le bonheur, ou poussent les reves

O brilho dos nossos corações quando o sol nasce
La lueur de nos coeurs quand le jour se lève

Onde está o amor quando ele dorme?
Ou se cache l'amour quand il dort

Há tantas coisas que não conhecemos
Il y a tant de choses qu'on ignore

É necessário escolher uma vida sem apagamentos
Est ce qu'il faut choisir une vie sans ratures

Ou escreva sem reler siga a aventura
Ou ecrire sans relire suivre l'aventure

O futuro nos faz acordos
Le futur nous joue des accords

Que ainda não podemos saber
Qu'on ne peut pas connaitre encore

Me levou viagens e miragens para ter certeza de mim
Il m'a fallut des voyages et des mirages pour etre sur de moi

Hoje eu sei que não sei
Aujourd hui je sais que je ne sais pas

Não me pergunte onde está o caminho certo
Ne me demande pas où se trouve le droit chemin

Mesmo que todos tenham o seu
Même si chacun a le sien

Ninguém conhece o caminho dele
Personne ne connait sa route

E essa é a beleza da dúvida
Et c'est la beauté du doute

Se você perder uma briga
Si tu perds un combat

Dê a sua vida outras chances
Donne a ta vie d'autres chances

Ninguém sabe antecipadamente
Personne ne connait d'avance

Todos os sabores que provamos
Tous les parfums que l'on goûte

E essa é a beleza da dúvida
Et c'est la beauté du doute

Onde estão nossas orações
Où vont nos prières

Onde termina o céu
Où fini le ciel

Quem escuta ao longo das estradas
Qui ecoute le long des routes

Quando nossas vozes se misturam
Quand nos voix se mêlent

Nós cantamos uma melodia frágil
On chante une mélodie fragile

Avançamos perdidos em uma fila
On avance perdu dans une file

O passado nos segue
Le passé nous suit

Nós vemos isso de longe
On le voit de loin

Bem escondido é o que ele sabe o que é amanhã
Bien caché est ce qu'il sait ce qu'il y a demain

Temos que desistir às vezes
Il nous faut renoncer parfois

Para encontrar o melhor em si mesmo
Pour trouver le meilleur en soit

Você vai precisar de algumas andanças
Il t'en faudra des errances

Noites de dança
Des nuits qui dansent

Para entender no final
Pour comprendre à la fin

Nunca conheça o seu destino
Qu'on ne connait jamais son destin

Não me pergunte onde está o caminho certo
Ne me demande pas où se trouve le droit chemin

Mesmo que todos tenham o seu
Même si chacun a le sien

Ninguém conhece o caminho dele
Personne ne connait sa route

E essa é a beleza da dúvida
Et c'est la beauté du doute

Se você perder uma briga
Si tu perds un combat

Dê a sua vida outras chances
Donne a ta vie d'autres chances

Ninguém sabe antecipadamente
Personne ne connait d'avance

Todos os sabores que provamos
Tous les parfums que l'on goûte

E essa é a beleza da dúvida
Et c'est la beauté du doute

Não tem sentido saber
Rien ne sert de savoir

As cores das nossas cidades
Les couleurs de nos villes

Dores ou desejos
Les douleurs ou les envies

Nós entenderemos mais tarde
On comprendra plus tard

O que nos conta hoje
Ce que nous dit aujourd hui

Não conheço a história
Je ne connais pas l'histoire

Meu caminho eu escrevo isso em uma página infinita
Mon pare chemin je l'ecris sur une page infinie

O que escreverei amanhã
Ce que j'écrirai demain

Eu não sei
Je n'en sais rien

Não me pergunte onde está o caminho certo
Ne me demande pas où se trouve le droit chemin

Mesmo que todos tenham o seu
Même si chacun a le sien

Ninguém conhece o caminho dele
Personne ne connait sa route

E essa é a beleza da dúvida
Et c'est la beauté du doute

Se você perder uma briga
Si tu perds un combat

Dê a sua vida outras chances
Donne a ta vie d'autres chances

Ninguém sabe antecipadamente
Personne ne connait d'avance

Todos os sabores que provamos
Tous les parfums que l'on goûte

E essa é a beleza da dúvida
Et c'est la beauté du doute

Não me pergunte onde está o caminho certo
Ne me demande pas où se trouve le droit chemin

Mesmo que todos tenham o seu
Même si chacun a le sien

Ninguém conhece o caminho dele
Personne ne connait sa route

E essa é a beleza da dúvida
Et c'est la beauté du doute

Se você perder uma briga
Si tu perds un combat

Dê a sua vida outras chances
Donne a ta vie d'autres chances

Ninguém sabe antecipadamente
Personne ne connait d'avance

Todos os sabores que provamos
Tous les parfums que l'on goûte

E essa é a beleza da dúvida
Et c'est la beauté du doute

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Florent Pagny e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção