Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 15

The Coldest Night Of The Year

Paige Elaine

Letra

A noite mais fria do ano

The Coldest Night Of The Year

Na noite mais fria do ano
On the coldest night of the year

Em um pub chamado "orelha de elefante"
At a pub called "the elephant's ear"

Phat Incrível, o gato do estalajadeiro
Incredible phat, the inn keeper's cat

Estava tendo um pires de cerveja
Was having a saucer of beer

Com quatorze cavalheiros alegres
With fourteen merry gentlemen

Na noite mais fria do ano.
On the coldest night of the year.

À medida que a hora de onze anos se aproximava
As the hour of eleven drew near

Algum pobre estranho em trapos parecia
Some poor stranger in rags did appear

Na porta da pousada - rosto cansado e magro -
At the door of the inn - face weary and thin -

Para perguntar "há lugar aqui?"
To ask "is there any room here?"

Mas o proprietário apenas riu e disse
But the owner just laughed and said

"Meu amigo, é a noite mais fria do ano.
"My friend, it's the coldest night of the year.

Temos um xeque com três esposas,
We've a sheikh with three wives,

E um agiota.
And a moneylender.

Um cobrador de impostos, um soldado, e um reparador de chicote
A taxman, a soldier, and a harness mender

Três carquejas antigos amenas em botas de prata -
Three balmy old coots in silver boots -

Dois são astrônomos eo outro é um vidente ".
Two are stargazers and the other's a seer."

Fora no cristal noite clara
Out into the night crystal clear

O estranho foi esconder uma lágrima
The stranger went hiding a tear

E phat incrível, o gato do estalajadeiro,
And incredible phat, the inn keeper's cat,

Seguido e vi em pé perto
Followed and saw standing near

Um burro de rolamento, uma menina doce pálido
A donkey bearing a pale, sweet girl

Com a noite mais fria do ano.
Through the coldest night of the year.

Enquanto a garçonete, o sacerdote eo diplomata
While the barmaid, the priest and the diplomat

Comprou uma última ronda para um acrobata,
Bought one last round for an acrobat,

E um espião sem queixo, que também havia entrado
And a spy with no chin, who had also come in

Do frio, com cocheiro ranzinza de Harod.
From the cold, with harod's surly charioteer.

Então phat disse: "amigos tende bom ânimo!
Then phat said: "friends be of good cheer!

Porque eu sei de um abrigo que está próximo. "
For I know of a shelter that's near."

E ele tirá-los de volta para um barraco caiu para baixo
And he lead them out back to a tumbled down shack

Onde a mulher do estalajadeiro manteve seu boi.
Where the inn keeper's wife kept her steer.

E ele disse: "é o lugar mais quente na cidade
And he said: "it's the warmest place in town

Na noite mais fria do ano. "
On the coldest night of the year."

Sim, ele disse: "é o lugar mais quente na cidade
Yes he said: "it's the warmest place in town

Na noite mais fria do ano. "
On the coldest night of the year."

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paige Elaine e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção