
Second Love
Pain of Salvation
Segundo Amor
Second Love
"Nós temos onze anos e ela é o amor de minha vidaWe are eleven and she is the love of my life
Mas em uma semana, ela virará de costas para mimBut one week from now she will turn her back on me
Em quatro anos, ela me dará esperança, mas dormirá com meu melhor amigoFour years from now she will give me hope, then sleep with my best friend
Em cinco anos, estaremos juntos, mas não restaráFive years from now it is the two of us but by then there is nothing
nada desse amor doído e sublime.Left of this aching love amd this soaring love
Mas eu não sei disso agora.But I don't know that now
Porque temos onze anos e ela é o amor de minha vida"Because we are eleven and she is the love of my life
Dia após diaDay after day
Nada mudou, você está longeNothing's changed, you're far away
Mas preciso que você saiba que eu já não consigo mais dormirBut I need you to know that I can't sleep anymore
À noiteBy the nights
Noite após noiteNight after night
As estrelas brilham tão luminosasThe stars are shining so bright
Embora nossa dor seja maior que o universo essa noiteThough our pain is larger than the universe tonight
Quero que você saiba que não consigo mais dormirI want you to know I can't sleep anymore
À noiteBy the nights
À noiteBy the nights
Dia após dia quero que você digaDay after day I want you to say
Que você é minhaThat you're mine
Você é minhaYou are mine
Ano após anoYear after year
Lágrima após lágrimaTear after tear
Sinto como se meu coração se partisse em doisI feel like my heart will break in two
Você veio como um vento do qual não pude me defenderYou came like a wind I couldn't defend
Você cortou meu coração tão fundoYou cut my heart so deeply
As cicatrizes não vão se fecharThe scars won't mend
Nunca mais acreditarei no amorI'll never believe in love anymore
Depois dissoAfter this
Depois dissoAfter this
Nunca será possível mudar ou consertarCan never change or rearrange
O que perdemosWhat we lost
O que perdemosWhat we lost
Vez após outraTime after time
Estou perdendo meu tempoI am wasting my time
Vivendo num passado onde eu era forteLiving in a past where I was strong
Mas agora eu partiBut now I am gone
Não deixo sombras quando estou sozinhoI leave no shadow when I'm alone
Ficarei para sempre nos meus sonhos onde você estava por pertoI'll stay forever in my dreams where you are near
Quero que você saiba que não durmo maisWant you to know I can't sleep anymore
À noiteBy the nights
À noiteBy the nights
Dia após dia quero que você digaDay after day I want you to say
Que você é minhaThat you're mine
Você é minhaYou're mine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pain of Salvation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: