Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 3.134

Nauticus (Drifting)

Pain of Salvation

Letra

Nauticus

Nauticus (Drifting)

[Ventando]
[drifting]

Senhor
Oh Lord

Senhor
Oh Lord

Escute a oração de um pecador
Won't you hear a sinner's prayer

Senhor
Oh Lord

Senhor
Oh Lord

Senhor
Oh Lord

Ajude-me a achar um caminho
Won't you help me find the way

Quando estiver perdido e desorientado
When I'm lost and lead astray

Senhor
Oh Lord

-----------------------------------------
Mmm...

Senhor
Oh Lord

Senhor
Oh Lord

Me ajude a permanecer humilde
Won't you help me to stay humble

Senhor
Oh Lord

Senhor
Oh Lord

Senhor
Oh Lord

Me ajude a ser um oceano
Won't you help me be an ocean

A dobrar, para permanecer inquebrado
Help me bend to stay unbroken

Senhor
Oh Lord

-----------------------------------------
Mmm...

Salve-me, estou vagando
Save me, I'm drifting

Me ajude, estou vagando
H elp me, I'm drifting

Senhor...
Oh Lord...

Senhor...
Oh Lord...

Senhor
Oh Lord

Sr. Dinheiro:
[Mr.Money:]

- OK, garota, o amor da minha vida.
- OK alright baby, the love of my life

Garota:
[Girl:]

- Está falando de mim... ou do carro?
- Are you referring to me... or the car?

Sr. Dinheiro:
[Mr. Money:]

- Por favor, doçura, o que acha?
- Oh, please honey, what do you think?

- Então, Cindy...
- Now, Cindy...

Garota:
[Girl:]

- Sandra
- Sandra

Sr. Dinheiro:
[Mr Money:]

- Sim, é lógico. Então, do meu ponto de vista, temos duas escolhas naturais agora. O que me diz?
- Yeah, of course. Now, as I see it, we've got two natural choices

Ou eu dirijo, e você me dá uma chupada
here. So, what do you say? Either I drive and you can give me some

enquanto eu presto atenção na estrada...
good head while I'm watching the road...

Garota:
[Girl:]

- Quê?
- What?

Sr. Dinheiro:
[Mr. Money:]

- Bem, alguém tem que olhar a estrada...
- Well, somebody's gotta watch the road honey...

- ou VOCÊ pode dirigir essa belezura.
- ...or... YOU can drive this baby

- ...ah, mas somente se você for boa em manejar o manche, é claro.
- ...oh, but only if you're good at handling the stick of course...

Garota:
[Girl:]

- Mas... esse carro tem marcha automática!
- But... this is an automatic?

Sr. Dinheiro
[Mr. Money:]

- Correto!
- ...rrrright!

Garota:
[Girl:]

- Isso é algum tipo de piadinha cretina?
- Is that some sort of sick joke?

Sr. Dinheiro:
[Mr. Money:]

- Como assim?
- What?

Garota:
[Girl:]

- ... no cú com essas "escolhas naturais"!
- ... "natural choices" my ass!

Sr. Dinheiro:
[Mr. Money:]

- Aí uma terceira opção na qual eu não tinha pensado!
- Well, that's a third choise I didn't think about...

Garota
[Girl:]

- Filho da...
- You son of a...!

Sr. Dinheiro:
[Mr. Money:]

- Relaxa, gata.
- Take it easy baby!

- Sem stress, foi só uma piada, OK?
- No sweat... it was only a joke, alright?

Garota
[Girl:]

- OK
- Alright

Sr. Dinheiro
[Mr. Money:]

- ... quero dizer, é CLARO que eu estava brincando...
- ... I mean, of COURSE I was joking...

- ... eu nunca deixaria você dirigir o meu carro!
- ... I would NEVER let you drive my car!

CLUE: Preste atenção no rádio...
[CLUE: pay attention to the radio...]

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pain of Salvation e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção