exibições de letras 9.188

The Passing Light of Day

Pain of Salvation

Letra

Significado

A Luz Que Passa do Dia

The Passing Light of Day

Embora a vida tenha nos colocado para baixoThough life has worned us down
Através de sol e chuvaThrough sun and rain
Seus olhos ainda são os mesmosYou eyes are still the same
Profundo azul contra todo este cinzaDeep blue against all gray

Amor, não tenha medoLove, don't be affraid
Eles parecem dizerThey seem to say
Eu vou estar aqui para você todo o caminhoI'll be here for you all the way

Meu amanteMy lover
Minha melhor amigaMy best friend
Você se lembra de nósDo you remember us
Naquele primeiro de janeiroThat first january
Você tinha acabado de completar dezenoveYou had just turned nineteen
E eu estava para ter vinteAnd I was to be twenty
Alimentando com política e poesiaWe fed on politics and poetry
Duas crianças alimentadas por inquebráveis sonhosTwo children fueled by unbroken dreams

Você está me assistindo lentamente definharYou're watching me slowly slip away
Como a luz que passa do diaLike the passing light of day
Observando as cores transformar em cinzaWatching the colors turn to grey
Como a luz que passa do diaLike the passing light of day
A luz que passa do diaThe passing light of day

Melhor queimar, eles dizemBetter burn out, they say
Que desaparecerThan fade away
Algumas velas duram uma horaSome candles last an hour
E outras uma dia inteiroAnd others one full day

Mas eu, eu quero ser como o solBut I, I wanna be like the sun
Que a firme chama continua a queimarThat steady flame that burns on
E continuaAnd on
E ainda continuaAnd stil

Você está me assistindo lentamente escaparYou're watching me slowly slip away
Como a luz que passa do diaLike the passing light of day
Nós estamos assistindo as coresWe're watching the colors
virando cinzaTurning grey
Na luz que passaIn the passing light

Uma vida inteira desde que nos conhecemosA lifetime since we met
Neste janeiroThat january
Duas crianças que se alimentam com políticaTwo young kids feeding on politics
e poesiaAnd poetry
Correndo em sonhosRunning on dreams

Impérios caíramEmpires have fallen
Nações nasceramNations have been born
Os heróis da nossa infânciaHeroes of our childhood
Mortos, esquecidos ou se foramDead, forgotten or gone
Mas nós continuamosBut we still stand

Todas as vezes que eu fui emboraAll those times that I went away
Todas as vezes que eu não poderia ficarAll those times that I couldn't stay
Eu desejo que eu poderia devolve-losI wish that I could give them back
Desejo que eu poderia devolve-losWish that I could give them back

Todos aqueles momentos em que eu falhei em vocêAll those times when I failed on you
Todas as vezes que eu virei as costasAll those times that I turned on you
Eu desejo que eu poderia leva-los de voltaI wish that I could take them back
Apenas desejo que eu poderia levá-los de voltaJust wish that I could take them back

Pois todas as vezes ainda estão aqui hojeCos all those times are still here today
Todas as vezes eles ainda machucam hojeAll those times they still hurt today
Todos aqueles momentos que voltam hojeAll those moments return today
Todas as vezes de mais um outro diaAll those times of another day

Você está me assistindo lentamente definharYou're watching me slowly slip away
Como a luz que passa do diaLike the passing light of day
Observando as cores virando cinzaWatching the colors turning grey
Como a luz que passa do diaLike the passing light of day

Eu preciso de algo novoI need something new
Se eu pudesse estrelar novoIf I could star anew
Seria a mesma coisa?Would it be the same?
Eu preciso de algo novoI need something new
Para me sentir inteiro novamenteTo feel whole again
(Se eu soubesse)(If I only knew)
Vou ver issoI will see this through
Eu preciso de algo novoI need something new
Leve-me para casa novamenteTake me home again
(Se eu soubesse)(If I only knew)

Todas aquelas pessoas que nos preocuparamAll those people who worried us
Todas aquelas coisas que estavam nos machucandoAll those things that were hurting us
Nada disso pode me alcançar agoraNone of that can reach me now
Nada disso pode me alcançar agoraNone of that can reach me now

Toda a escuridão que lutamos juntosAll the darkness we fought about
Todas essas coisas que lutamos juntosAll those things that we fought about
Nada disso pode me tocar agoraNone of that can touch me now
Nada disso pode me tocar agoraNone of that can touch me now

Porque tudo o que importa é aqui hojeCos all that matters is here today
Todos os pensamentos que tenho hojeAll the thoughts that I think today
Cada palavra que dizemos hojeEvery word that we say today
Cada segundo vivo hojeEvery second alive today

Estamos todos queimando, desaparecendoWe're all burning out, fading away
Como a luz que passa do diaLike the passing light of day
Estamos todos assistindo as cores virando cinzaWe're all watching the colors turning grey
No dia da luz que passaIn the passing light of day
Nós podemos desejar que poderíamos correrWe may wish we could run
Apenas vá emboraJust walk away
A partir deste dia de luz que passaFrom this passing light of day
Mas em algum ponto, precisamos parar e dizer:But at some point we need to stop and say
Está tudo bemIt's ok
Está tudo bemIt's ok

Meu amor, não tenha medoMy love, don't be affraid
Eu ouço você dizerI hear you say
Eu vou estar aqui para você por todo o caminhoI'll be here for you all the way
E eu só desejo que eu poderia sorrir e dizerAnd I just wish that I could smile and say
Bebê, heyBaby, hey
Estou com muita dorI'm in too much pain
Para estar com medoTo feel affraid
Meu amanteMy lover
Minha melhor amigaMy best friend
Amante, melhor amigaLover, best friend

Estou assistindo-o lentamente escaparI'm watching it slowly slip away
Como no dia luz que passaLike the passing light day
Observando as cores virando cinzaWatching the colors turning grey
No dia da luz que passaIn the passing light of day
E embora eu desejoAnd although I wish
Que eu poderia ficarThat I could stay
De alguma forma eu me sinto bemIt somehow strangely feels ok
E é assim que éIt is what is
Eu irei encontrar o meu caminhoI'll find my way

Através desta luz que passaThrough this passing light

Composição: Daniel Gildenlöw. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pain of Salvation e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção