After Ever After 2
Paint
Depois do Felizes Para Sempre
After Ever After 2
Se você já se perguntou por que
If you've ever wondered why
Todos os filmes da Disney terminam em mentiras
Disney tales all end in lies
Eis o que aconteceu quando os seus sonhos se tornaram realidade
Here's what happened after all their dreams came true
Depois de salvar a China, eu fui para casa sozinha
After saving china I went home alone
Estava sentindo conflitos na minha zona inferior
I was feeling conflicts in my lower zone
Tenho me vestido como um cara por meses
I've been dressing like a guy for months
Agora eu estou perdendo todo o controle
Now I'm losing all control
Eu acho que eu sou um cara na minha alma
I think I am a guy in my soul
Eu quero ser um homem
I wanna be a man
Eu nunca vi um cara tão gostoso
I've never seen a guy so hot
Hora de reinventar o novo eu
Time to reinvent the new me
Toda vez que ele fala tenha vontade de cantar (Eu estou tão confuso)
Every time he speaks it makes me want to sing (I'm so confused)
Fique quieto, ou nós vamos ser pegos
Be quiet, or we'll get caught
Talvez um dia ele me pegue
Maybe one day he'll screw me
Agora eu realmente entendo porque meu apelido é Ping
Now I really get why my nickname is ping
Eu tenho que ser um homem
I've gotta be a man
Eu tenho o cérebro e a ousadia de mulheres
I've got the brains and the bite of females
Mais a brutalidade e os músculos dos caras
Plus the brute and the brawn of dudes
Eu sei que estou pronto para a transformação
I know I'm ready for transformation
É hora de substituir todos estes tubos inúteis
It's time to replace all these useless tubes
(Bom para você)
(Good for you)
O príncipe era absolutamente o
The prince was absolutely the only
Único desejo que meu coração fez
Single wish my heart made
Acho que o meu desejo se tornou realidade
Guess my wish came true
Mas nós nunca conversamos muito
But we never really talked much
Antes dele achar meu sapato
Before he discovered my shoe
Na noite depois que nos casamos
The night after we got married
Contei todos os meus males
I recounted all of my plights
De como eu coube dentro de uma abóbora
Of how I fit inside a pumpkin
Os meus cachorros viraram cocheiros
My canines turned to coachmen
Príncipe me jogou em Bedlam naquela noite
Prince threw me in bedlam that night
Os jaquetas brancas dizem que eu sou maluca (Ela é maluca como um morcego)
The white jackets say I'm nutty (she's nutty as a bat)
Porque as minhas roupas são costuradas por ratos (Coloque alguns remédios em sua comida)
Cause my clothes are sewn by rats (put some meds in her food)
Mas suas pílulas transformaram meu cérebro em massinha
But their pills turn my brain to putty
Agora Lúcifer não é só meu gato (Eu sou Satã)
Now lucifer's not just my cat (I am satan)
A insulina deles me deixa inconsciente
Their insulin puts me under
Terapia de choque me deixou insana
Shock therapy's made me insane
E depois de anos de fritura regular
And after years of steady frying
Os médicos desistiram de tentar
The doctors gave up trying
Eles colocaram duas hastes de aço no meu cérebro
They stuck 2 steel rods in my brain
Passei uma porcaria de vida inteira
I spent a bloomin lifetime
Para abrir o meu café
To open my cafe
Então dei uma mergulhada em 2005
Then I took a dive in 2005
Agora tudo foi abaixo (Tudo foi abaixo)
Now it's washed away (it's all washed away)
Eu fui apanhada por um helicóptero
I was picked up by a chopper
Depois de quatro noites no meu telhado
After four nights on my roof
Agora minha nova casa é o Astrodome
Now my new home is the astrodome
Porque Nova Orleans não é prova de Katrina
Cause new orleans ain't katrina proof
É melhor você carregar uma espingarda
Ya better carry 'round a shotgun
Ou saqueadores levararão seus filhos
Or looters take your kids
É melhor fazer xixi dentro de potes de geléia
Ya better pee inside of jam jars
Certifique-se de manter as tampas (ew)
Be sure to keep those lids (ew)
Precisávamos de Noé, mas temos Bush
We needed noah but we got bush
O nosso salvador voou para longe e se escondeu
Our savior flew away and hid
Mares agitados e impostos,
Rough seas and levees,
Mares agitados e impostos,
Rough seas and levees,
Mares agitados e impostos, estou morta
Rough seas and levees, I'm dead
Não há neve na montanha hoje à noite
There is no snow on the mountain tonight
Apenas enxofre no ar
Just sulfur in the air
Um reino de gases de efeito estufa
A kingdom of greenhouse gases
Apenas Bill Nye parece se importar
Only bill nye seems to care
Minha cidade está derretendo, quebrando para dentro do mar
My town is melting, breaking off into the sea
É hora de mostrar a força de uma rainha má
It's time I show the strength of an evil queen
Com a Alemanha e Putin também
With germany and putin, too
Vou libertar os pinguins e jogar você em um zoológico
I'll free the penguins and throw you in a zoo
Estamos ficando verdes de derramar vermelho
We're going green by spilling red
E se você não está morto
And if you're not dead
Eu construí uma horda de bonecos de neve malvados
I built a hoard of evil snowmen
Nós vamos dominar o mundo
We're gonna take over the world
Deixe nevar, deixe nevar
Let it snow, let it snow
Agora Fox News precisará de aquecedores
Now fox news will need heat lamps
Deixe nevar, deixe nevar
Let it snow, let it snow
Eu espero que você concentre no campo (Heil Elsa)
I hope you concentrate in camp (heil elsa)
Nós não nos importamos com quem temos que assassinar
We don't care who we have to slay
Deixe minhas tropas marcharem
Let my troops march on
O frio está voltando e está aqui para ficar
The cold's coming back and it's here to stay
Afundei como tjiolo
I sunk like a brick
Príncipe pensa que eu sou louca
Prince thinks I'm sick
Gelo está derretendo rápido
Ice is melting quick
Agora eu tenho muita auto-estima
Now I have a lot of self esteem
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paint e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: