
Who Needs Pictures
Brad Paisley
Quem Precisa de Fotos
Who Needs Pictures
Há uma velha câmera Kodak na minha gavetaThere's an old Kodak camera in my dresser drawer
A encontrei só esta tardeI ran across it just this afternoon
E eu percebi que eu não a uso cada vez maisAnd I realized that I don't ever use it anymore
Na verdade, na última vez que fiz isso, eu acho que foi com vocêIn fact last time I did I think it was with you
Quando estávamos no CozumelWhen we were down in Cozumel
Tínhamos toda a praia, só para nósWe had the whole beach to ourselves
E é louco pensar nisso agoraAnd it's crazy now to think
Mas isso é tudo que existe no filme e se eu pudesse levá-la para o estúdioThat it's all there on that film and I could take it to thestore
Para revelar, mas para quêTo be developed but what for
Ainda posso ver tudo muito bemI can still see everything just fine
E quem precisa de fotosand who needs pictures
Com uma memória como a minhawith a memory like mine
Fiquei lá e não pude fazer nadaStandin' there I couldn't help
Mas pense nissoBut think about
Tudo o que poderia ser, o que aconteceriaeverything that might be on that roll
Acho que ainda tem uma outra viagem que fizemosI think it even has another trip we took
Acho que deve ter sidoI guess that must've been
A pelo menos três anos atrásat least three years ago
Quando descemos para "Baton Rouge"When we were down in Baton Rouge
E não havia muito o que fazerand there wasn't much to do
Então nós dirigimos por New OrleansSo we drove into New Orleans
Todas as tardesevery afternoon
E eu juro que você também pensariaand I swear that you would think
Que foi ontemthat it was only yesterday
Porque eu ainda posso ver tudo muito bem'cause I can still see everything just fine
Quem precisa de imagens comWho needs pictures with
Uma memória como a minhaa memory like mine
Em meu armárioSomewhere in my closet
Há uma caixa de papelãothere's a cardboard box
Apenas largada em uma prateleirajust sittin' on a shelf
Está cheia de memórias desbotadasit's full of faded memories
E tem estado lá desdeand it's been there ever since
A noite em que você se foithe night you left
Ah, só fotografias esquecidasOh, just forgotten photographs
A lembrar do passadoto remind me of the past
Ah, mas eu ainda posso ver tudoOh, but I can still see everything
Muito bemjust fine
Quem precisa de fotoswho needs pictures
Com uma memória como a minhawith a memory like mine
Sim, quem precisa de fotosYeah, who needs pictures
Com uma memória como a minhawith a memory like mine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brad Paisley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: