Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 633
Letra

Tempo

Czas

Velho, o que andei sonhando ultimamenteStary co mi się ostatnio śniło
Sonhei que fui levar o lixoSniło mi się że poszedłem ze śmieciami
Eles estavam lá embaixo, chapados, nemStali na dole naspidowani, ani
Olhei pra cara deles, sabe como éNie patrzyłem na twarze, wiesz jarze
Não quero andar de canalha pelo bairroNie chcę kanałami chodzić po osiedlu
Um cara lembra que já esteve na cadeiaJeden kojarzy, że siedział w pierdlu
Jesus, quando ouvem meu sobrenomeJezus, kiedy słyszę moje nazwisko
O outro quer meu super lightTen drugi chce super lighta mojego
As pernas tremem, mas atrás dos olhos não tem ninguémTo nogi zgina, za jego oczami człowieka nie ma
Saliva, adrenalinaŚlina, adrenalina
Mas eu sigo e vou com esse lixoAle daje i idę z tym kiblem
Reconheço a força deles e finjo ser um idiota na frente da manadaUznaję ich siłę i udaję gnidę przed bydłem
Penso, calma, você tem a vantagem, volta láMyślę, spokojnie, masz przewagę, wróć tam
Um - não sabem que sou euJeden - nie wiedzą, że ja to ja
Dois - a chave do castelo foi quebradaDwa - w zamku klucz złam
Meu tênis, a chave da janela dele, vidroMój but, klucz jego łokieć, szyba
Ouço como eles chamam, não vão viver até amanhã, achoSłyszę jak ich wzywa, nie dożyję jutra chyba
Agora a alternativa - correr ou falar?Teraz alternatywa - spierdalać czy gadać?
Falar, "150% eu posso dar pra vocês", silêncioGadać, "150 % mogę wam dać", cisza
[200] 175, [200 e semana, caralho, porque vou te fazer um estrago][200] 175, [200 i tydzień qrwa, bo zrobię Ci rzeźnie]
Foda, né? Não tá fácil, de onde eu vou tirar isso, caralhoZajebiście nie? nieźle, skąd ja qrwa wezmę
E, tipo, que sem sentido, não durmo, acordando cedoI w ogóle co za bezsens, nie spię, po godziny wczesne
Ligo pra família, "Oi, alô.Telefony do rodziny, "Cześć, halo.
Sou seu primo, me empresta pra mensalidade.Jestem Twoim kuzynem, pożycz mi na czesne.
Pois é, sem enrolação. Ah, então valeu."No tak, bez ściem. Aha, no to dzięki."
Nem por um segundo consegui me ajudarNawet za siebie samą nie dała by uciać ręki
Olha, essa p... não ligaSe, ta p..., nie telefonuje
Você sabe o que tá rolando, porque eu não entendo,te kojarzysz co się dzieje, bo ja nie pojmuję,
Ei, mano, meu mundo tá desmoronando,Ej brat, wali mi sie świat,
Ah, tá. Às 8 embaixo do prédio, toda a equipeAha, tak. O 8 pod blokiem cały skład
O serviço de inteligência do bairro ativou todos os contatosOsiedlowy wywiad uruchomił wszystkie kontakty
Por volta das 11 eu já sabia de algumas coisasOkoło 11 znałem pewne fakty
No final da tarde já sabia quem tinha drogas e quem tinha armaPóźnym popołudniem wiedziałem juz kto ma draxy a kto broń
Finalmente cheguei até uma tal de Magda. Você a conhece, né?W końcu dotarłem do pewnej Magdy. Znasz ją, nie?
Deixa pra lá. Falei pra ela, tô com um problemaMniejsza o to. Mówię jej, mam kłopot
E que tô atolado até aquiI że siedzę w gównie po tąd
E se ela sabe de quem é essa droga?I czy wie czyją robotą jest ten kwas?
Ela me diz "Me dá um tempo"Ona mi mówi "Daj mi czas"
Depois de um tempo ela volta, diz pra ir nesse endereçoPo chwili wraca, mówi pod ten adres raz
O cara dela entrou, mas saiu rapidinho,Jej facet wlazł, ale szybko wylazł,
Levou um tal de playboy emboraWyniósł go na butach jakiś jebany lowelas
Balanço, tô indo, tô indo, velho, quando você entrar na estradaBilans, jadę jadę, stary jak wjedziesz na autostradę
Você deveria ter pego e ido (??)to wziął byś i nadem( ??)
Quase dois acidentes, no final olha, acho que é aqui,Prawie dwa razy wypadek, w końcu patrz to chyba tu,
Uma casa como um sonho, e um BMW fodaChata jak ze snu, i dojebane BMW
Viver não é morrer! Só vive e e agora?Żyć nie umierać! Tylko żyj i co teraz?
Uma barreira invisível, não brinque com elesNie widzialna bariera, z nimi się nie zadziera
Eles mantêm a mão no leme, metem os dedos nas tramasTrzymają łapę na sterach, maczają palce w aferach
Pessoas desaparecem, e desaparecem até zerarZnikają ludzie, i to znikają do zera
Então eu não vou pra lá nem a pauWięc ja za chuj tam nie pójdę
A menos que você tenha um bull terrier mais rápido que uma armaChyba że masz bullterriera szybszego niż giwera
Um amigo já disse "tô dentro", quando de repente o portão se mexeu,Qmpel już mówił "popieram", gdy nagle furtka drgnęła,
Queria gritar "não atira"Chciałem krzyczec "nie strzelaj"
Vi velas, ou talvez um socoWidziałem znicze, no może cholera pobicie
Câmera nos olhos, apoiando imagens que avançamKamera w oczach obficie popiera obrazy nacierające
E a vida passa diante de mim. E vai, significaI życie przewija mi się. I idzie znaczy się
No ar flutua, Angela, filha do bilionárioW powietrzu płynęła, Angela, córka miliardera
Ela sorriu e deixou o motorista tontoUśmiechnęła się i sponiewierała szofera
Angela, que gosta de relaxar, AngelaAngela, która lubi relax, Angela
Que vai às compras sem carteiraKtóra na zakupy wybiera się bez portfela
Rei, rápido, o tempo parou pra mim e pro meu amigo,Kró, krótko, czas stanał mi i kumplowi,
Rápido, fomos atrás dela até o Obi,Szy, szybko pojechalismy za nią do Obi,
O que, o que ela tá fazendo lá? Ah, um encontro.Co, co taka tam robi? Ta, ta jne spotkanie.
Ei, mais duas, senhoras, silêncio no set, né?Je, jeszcze dwie Pa, panie że cisza na planie, nie?
E esse idiota, ou danielNo i ten jeleń, czy daniel
Logo pelo rádio - vai receber uma chamadaZaraz przez radio - węzęł dostanie wezwanie
Que tal e tal BMa está em estado crítico.Że taka to a taka BMa jest w gorszym stanie.
Estou sozinho, né? Liga o raciocínioJestem sam nie? Włącz rozumowanie
Tenho uma missão e tempo pra cumprirMam zadanie i czas na wykonanie
Me resumo, "vamos a algum lugar", é sobre sobrevivênciastreszczam się, "chodźmy gdzieś", chodzi o przetrwanie
"Vamos a algum lugar, comer algo, onde é mais barato mas legal"Chodźmy gdzieś, cos zjeść, gdzie jest taniej ale fajnie
Ei, por favor, você quer? Posso te mostrar meu apêEj, błagam Cię, chcesz? Pokażę Ci mieszkanie
Tive um arrombamento, centralmente, gravaram "cinco" na paredeMiałem włamanie, centralnie, wyryli mi "piątek" na ścianie
E eu não sei o que tá rolando" [É verdade, amor]A ja nie wiem co jest grane" [To prawda kochanie]
"Tô com medo de que algo aconteça comigo, ou com minha mãe."Boję się, że coś się stanie mi, albo mojej mamie.
Não é sequestro, e não é conversa,To nie porwanie, i to nie bajer,
Vamos antes que esse idiota chegue". Fim das históriasChodźmy zanim przyjdzie ten frajer". Koniec bajek
Ela se levantou, vestiu a roupa e saímosWstała, ubrała ubranie i wyszliśmy
Fomos no Nissan da amiga delaPojechalismy w jej koleżanek Nissanie
Como em um rali, freando com tudoJak na rajdzie Wisły, hamowanie z pełnej pizdy
Como em expedições JajoJak na ekspedycjach Jajo
Desce Angelika, os caras assobiam,Wysiada Angelika, chłopaki gwizdają,
Aí... pra que eu trouxe ela aqui, na verdade?aje.. po co ja ją tak właściwie tutaj?
Anjo de botas de couro, e o cara dela é um brutamontesAnioł w skurzanych butach, a jej facet to brutal
Então esconde o pinto mesmo que você se lasqueA więc schowaj fiuta nawet jeżeli sie łasi
Nem por um segundo pense nisso,Nawet przez chwilę nie myśl o tym,
Que você poderia apagar esse corpo, seja listrado ou nãoże mógłbys ugasić to ciało, pasi czy nie
Os caras têm pouco tempo.Kutasi łbie mało czasu zostało.
As propriedades do THC são conhecidas por quem fumaWłaściwości THC znaja Ci, co palą
Ela diz "alô, pai"Ona mówi "halo tato"
E eu ouço o "não" dele pelo Nokia dela. ComunicadorA ja słyszę jego "nie" z jej Nokii. Komunikator
E como um ventilador, o mundo todo giraI jak wentylator cały świat wiruje
Ela pergunta como estão se sentindoOna pyta jak sie czuję
Dizendo o que sente - medoMówię co sie czuje - strach
Medo se sente como tudoStrach się czuje tak jak wszystko
Com pinto, medo não se descreveChujem, strachu się nie opisuje
E assim olho o que ela faz, e ela tá digitando uma mensagemI tak patrzę co robi, a ona esa wystukuje
Depois de 10 minutos de paranoia, um BMW se aproximaPo 10 minutach schiza, zbliża się BMWica
E nele um cachorro lambe a cara deleA w niej pies mu morde lizał
O motorista dela, um pitbull, o cara tem um design legalJej szofer, psi lizak, typek fajny ma dizajn
Um armário dois por dois, tatuagens e dreadlocks, análiseSzafa dwa na dwa, dziary i dredy, analiza
No banco do passageiro meu amigo tá se esparramandoNa siedzeniu pazażera mój kumpel sie rozpierdziela
Saem de um lado - as outras portas não se abremWychodza z jednej strony - tamtych drzwi się nie otwiera
Agora - "Oi Angela, Oi Angela"Już teraz - "Cześc Angela, Cześć Angela"
Agora o final como em Bolero de RavelTeraz finał jak w boleru Ravela
Sinta o clima no estilo de filme de ação como no Matrixpoczuj klimat w stylu kina akcji jak w Matrix
A confusão só tá começando agora.zadyma dopiero teraz się zaczyna.
Cheiro, dos gases do BMW como em um táxi.Smród, po spalinach BMW jak w taxi.
Simples como um fio. Fomos atrás do filho da putaProste jak drut. Pojechaliśmy po skurwysyna
Eu e a sexy Angelina e seu grande porco frioJa i sexy Angelina i jej wielka zimna świnia
E sua peça de diplomacia de 9 milímetrosI jej 9-cio milimetrowa sztuka dyplomacji
Mais uma coisa - se você não sabe do que se trataJeszcze jedno - jeśli nie wiesz o co chodzi
É sobre dinheiro ou bunda, saber não faz malChodzi o pieniądze albo dupę, wiedzieć nie zaszkodzi
Então elevador, térreo, quarto andarTak więc winda, parter, piętro czwarte
Bateu na porta, entrou,Z buta zapukał, wszedł,
Bum-bum, arrombamento aberto.Jeb-jeb, złamanie otwarte.
Vomitei, até o fim da vida vou lembrar de uma coisa -Rzygałem, do końca życia zapamiętam jedno -
Pare de chutar quando o terceiro osso quebrar.przestał go kopać kiedy pękło trzecie żebro.
Chorei quando escrevi meu sangue no chãoPłakałem kiedy pisał swoją krwią na podłodze
O número de telefone do contratante.numer telefonu do zleceniodawcy.
No caminho só pensava em dormir.W drodze myślałem tylko o tym żeby zasnąć.
Cidade, vida noturna, forte experiência na própria pele.Miasto, nocne życie, mocne przeżycie na własnośc.
Espera, espera, tem algo que não entendo.Zaraz zaraz, czagoś nie rozumiem.
Afinal, esse é meu número antigo, no fundo!Przecież to jest qrwa mój stary numer w sumie!
Continua...C.D.N.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paktofonika e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção