Tradução gerada automaticamente
Bist Du Auch Einsam
Paldauer
Você Também Está Sozinho?
Bist Du Auch Einsam
Os sonhos foram esquecidosDie träume sind vergessen
As feridas já cicatrizaramDie wunden sind verheilt
Não te vejo há tanto tempoIch hab dich schon so lang' nicht mehr geseh'n
Isso pode acontecerKann ja mal passieren
O caminho se dividiuDer weg hat sich geteilt
Isso significou que nós dois nos afastamosDas hieß für uns zwei auseinandergeh'n
Mas hoje você me ligaDoch heute rufst du an
Se eu posso te encontrarOb ich dich treffen kann
Sem amor, nenhuma pistaVon liebe keine spur
Você só me perguntaFragst mich einfach nur
Você também está tão sozinho esta noite?Bist du auch so einsam heut' abend
Sente falta de um sentimento familiar?Fehlt dir auch so ein vertrautes gefühl
Anseia por carinho?Sehnst du dich nach zärtlichkeit
Sente um pouco de remorsoTut's dir auch ein bißchen leid
Por termos perdido nosso amor tão facilmente, uouDaß wir uns're liebe so leicht verlor'n wo ho
Você também está tão sozinho esta noite?Bist du auch so eisam heut' abend
Não tem mesmo nenhum caminho de volta?Führt denn wirklich gar kein weg mehr zurück
Eu ouço sua vozIch höre deine stimme
Vejo sua imagem diante de mimIch seh' dein bild vor mir
Seu sussurro desperta fantasias proibidasDein flüstern weckt verbotene fantasie'n
Meu coração embarca em uma viagemMein herz geht auf die reise
E encontra lá com vocêUnd findet dort bei dir
O amor que parecia totalmente perdidoDie liebe die total verloren schien
Você ainda está tão longeDu bist noch so weit fort
Mas cada palavra me dizDoch mir sagt jedes wort
Que em algum momentoEs fängt irgendwann
Nós dois vamos recomeçar, ohMit uns zwei'n wieder an oh
Você também está tão sozinho esta noite?Bist du auch so einsam heut' abend
Sente falta de um sentimento familiar?Fehlt dir auch so ein vertrautes gefühl
Anseia por carinho?Sehnst du dich nach zärtlichkeit
Sente um pouco de remorsoTut's dir auch ein bißchen leid
Por termos perdido nosso amor tão facilmente, uouDaß wir uns're liebe so leicht verlor'n wo ho
Você também está tão sozinho esta noite?Bist du auch so eisam heut' abend
Não tem mesmo nenhum caminho de volta?Führt denn wirklich gar kein weg mehr zurück
E há muito, muito tempoUnd seit langer langer zeit
Sinto novamente carinhoFühl' ich wieder zärtlichkeit
E me pergunto, onde você está?Und ich frag' mich wo bist du
E finalmente admito, uou ohUnd ich geb es endlich zu woh oh
Eu também estou tão sozinho esta noiteIch bin auch so einsam heut' abend
Sinto falta de um sentimento familiarMir fehlt auch so ein vertrautes gefühl
Anseio por carinhoIch seh'n mich nach zärtlichkeit
Sinto um pouco de remorsoMir tut's auch ein bißchen leid
Por termos perdido nosso amor tão facilmente, uouDaß wir uns're liebe so leicht verlor'n wo ho
Eu também estou tão sozinho esta noiteIch bin auch so einsam heut' abend
Mas há um caminho de volta para o amor.Doch es führt ein weg zur liebe zurück



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paldauer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: