
Traumada
Paloma Mami
Traumatizada
Traumada
(Uh)(Uh)
(Na-na-na-na-na-na)(Na-na-na-na-na-na)
(Na-na)(Na-na)
Gato, falando sérioPa', la verdad
Senta aí, porque precisamos conversarSiéntate, que tenemos algo que hablar
Eu amei você de verdadeYo te amé de verdad
O tempo passou e preciso respirarPasó el tiempo y necesito respirar
O amor me deixou traumatizadaEl amor ya me tiene traumada
Pronta para a curtição, concentradaPuesta pa'l joseo, concentrada
Ai, que frio, chegou a minha horaAy, qué frío, esta es mi temporada
Eu não quero nada de vocêDe ti, yo no quiero nada
Não se engane, meu bemMake no mistake about it, babe
Eu me afastei, eu sei, mas foi por sua causaMe alejé, yo lo sé, pero por ti fue
Pensei nisso todos os diasThought about it everyday
Até que eu escolhi o dinheiroTill I chose the money way
O carro faz vrum, derrapando nas colinas de Los AngelesCarro suena vroom, drifting en las colinas de LA
Finalmente solteira, não voltarei atrásSoltera al fin, no vuelvo pa' atrás
Tenho todos os gatinhos, tipo Frank SinatraTengo to' los babies, como Frank Sinatra
Gasto toda a grana e logo consigo tudo de voltaGasto todo el fetty and I get it right back
Disse que consigo tudo de volta, eu consigo tudo de voltaSaid I get it right, and I get it right back
Que se dane isso, eu fiz as pazesOn some fuck that shit, hice las paces
Ninguém me segura, não volto nem que você reze para mimNo hay quien me tropiece, no vuelvo ni aunque me reces
No Maserati, não fale se você não sabeEn el Maserati, no hable' si no sabe'
Não diga que você me ama, agora estou focada em mimNo me digas que me quieres, now I'm in my bag, bih
Gato, falando sérioPa', la verdad
Senta aí, porque precisamos conversarSiéntate, que tenemos algo que hablar
Eu amei você de verdade (de verdade)Yo te amé de verdad (de verdad)
O tempo passou e preciso respirarPasó el tiempo y necesito respirar
O amor me deixou traumatizadaEl amor ya me tiene traumada
Pronta para a curtição, concentradaPuesta pa'l joseo, concentrada
Ai, que frio, chegou a minha horaAy, qué frío, esta es mi temporada
Eu não quero nada de vocêDe ti, yo no quiero nada
Na minha vida, você só foi um episódioEn mi vida, fuiste un episodio
Você ainda não me superou, meu bem, isso é óbvioQue no me has superado, baby, eso es obvio
Não é que eu seja ruim, eu sou de escorpiãoNo es que sea mala, soy escorpio
Por isso, vou ficar solteira até o meu velórioPor eso estoy soltera hasta mi velorio
Sim, me arrependiSí, arrepentí
Joguei você para escanteio, escolhi a farraTe eché pa'l lado, preferí la movie
Agora vivo no luxo, passo o inverno nas MaldivasAhora vivo venti, invierno en las Maldives
Você está perdendo tudo isso por ser um pau-mandadoDe todo lo que te estás perdiendo por perkin, jeez
Gato, falando sérioPa', la verdad
Senta aí, porque precisamos conversarSiéntate, que tenemos algo que hablar
Eu amei você de verdade (de verdade)Yo te amé de verdad (de verdad)
O tempo passou e preciso respirar (respirar)Pasó el tiempo y necesito respirar (respirar)
O amor me deixou traumatizadaEl amor ya me tiene traumada
Pronta para a curtição, concentradaPuesta pa'l joseo, concentrada
Ai, que frio, chegou a minha horaAy, qué frío, esta es mi temporada
Eu não quero nada de vocêDe ti, yo no quiero nada
Eu não quero nada de vocêDe ti, yo no quiero nada



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paloma Mami e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: