Hívlak Téged
Hajlékony nádszál
Nyíló tulipán, ezeréves tölgy
Bölcs asszony, csipogó kislány, gyönyörű hölgy
Nővérem, barátném
Édesanyám, nagymamám, dédanyám
Valaha élt nőI ősöm, régtől fogva ismerősöm
Hívlak téged! Hívlak téged!
Hívlak, hogy elringass
Hivlak, hogy megtámassz
Hívlak, hogy fogd a két kezem
Hívlak hogy életet adj
Hívlak hogy feltámassz
Hívlak, hogy adj erőt nekem
Oly régóta szól a nóta
Mind azt súgja, azt zúgja
Asszony sorsa jaj oly nehéz
Nem kell már a régi nóta
Új dallamra, könnyű szóra
Hívlak, írjunk új mesét
Hívlak téged! Hívlak téged!
Lányok, nők, kézenfogva
Jönnek mind, s hozzám szólnak
Tedd le, tedd már le, mi oly nehéz
Kislányok kézenfogva
Táncolnak, csipkés szoknya
Libben, átjár a könnyüség
Játékos, tajtékos
Lágy szellő, hívlak most
Hívlak hogy kócold szét fejem
Hívlak, hogy elröptesd
A sok súlyos emléket
Hívlak, hogy a kislányomnak más legyen
Hívlak téged! Hívlak téged!
Eu te ligo
flexível reed
Blooming tulipas, um carvalho milenar
Sra Wise, menina Chimed, bela senhora
Irmã, namorada
Minha mãe, avó, bisavó
ancestral das mulheres já viveu, sido por muito tempo conhecidos
Eu ligo para você! Eu ligo para você!
Chamo ao movimento
Convido-vos apoio
Convido você a tomar minhas mãos
Convido-vos a dar a vida
Eu chamo para reavivar
Convido você a me dar força
Tanto tempo é uma canção
Cada me diz que eu zúgja
fate Mulher oh tão difícil
Não precisa mais as músicas antigas
Nova melodia é fácil se divertir
Convido-vos a escrever uma nova história
Eu ligo para você! Eu ligo para você!
Meninas, mulheres, mãos segurando
Eles vêm todos, e disse-lhe:
Coloque-o para baixo, colocá-lo fora, o que é tão difícil
Meninas que prendem as mãos
saia de renda de dança
Libben, leveza interligando
Jogador, espumando
brisa suave, eu chamo-lhe agora
Eu convido em minha cabeça que enredar
Convido-vos a elröptesd
Com tantos grande memorial
Convido-vos a minha menina para ser diferente
Eu ligo para você! Eu ligo para você!