Transliteração e tradução geradas automaticamente
Heroin
Pamelah
Heroína
Heroin
num dia em que fui deixada de lado, de alguma forma
キスもしないでされちゃった日にわなんだか
kiss mo shinai de sarechatta hi ni wa nandaka
não consigo dormir por causa da solidão e do vazio
むなしささみしさやるせなさでねむれない
munashisa samishisa yarusenasa de nemurenai
olhando para o meu reflexo
ねがおをみておもった
negao wo mite omotta
não é que ele me odeie, mas também não é o contrário
こいつはわたしをきらいじゃないけどそのぎゃくでもない
koitsu wa watashi wo kirai janai kedo sono gyaku demo nai
quero sentir um frio na barriga de verdade, quero que toquem meus lábios
ほんきでときめきたいくちびるふれてほしい
honki de tokimekitai kuchibiru furetehoshii
o que fazer... lágrimas não combinam com isso, mas
どうしよう...なみだなんかにあわないのにな
dou shiyou... namida nanka niawanai noni na
hoje à noite, deixo meu corpo no travesseiro
こんやもだきまくらにからだをあずけて
konya mo dakimakura ni karada wo azukete
imaginando meu futuro amor
みらいのこいびとをそうぞうしてた
mirai no koibito wo souzou shiteta
esperei por horas, KAFue
なんじかんもまちつづけたKAFue
nanjikan mo machitsuzuketa KAFue
nós nos separamos, como leite e café
ふたりはぶんりしちゃったMIRUKUとKOOHIIのようだね
futari wa bunri shichatta MIRUKU to KOOHII no you da ne
pelo menos, quero sorrir no final, tchau
せめてさいごくらいわらってBAIBAI
semete saigo kurai waratte BAIBAI
é triste não conseguir nem isso
それさえできないなんてかなしい
sore sae dekinai nante kanashii
quero ser olhada de verdade, quero que você me valorize
ほんきでみつめられたいたいせつにしてほしい
honki de mitsumeraretai taisetsu ni shite hoshii
por isso decidi... a partir de hoje, vou ficar sozinha
だからきめた...きょうからひとりになるんだ
dakara kimeta... kyou kara hitori ni narun da
em algum lugar nesse mundo amplo
ひろいこのせかいのどこかにいるよね
hiroi kono sekai no dokoka ni iru yo ne
existe alguém que só me ama
わたしだけをずっとあいするひとが
watashi dake wo zutto ai seru hito ga
noite solitária, será que ele está bem?
lonely nightあいつはどうしてるかな
lonely night aitsu wa dou shiteru kana
se fôssemos capazes de conversar de verdade, seria bom
ほんねではなしあえるふたりならよかった
hon'ne de hanashiaeru futari nara yokatta
que saco... lágrimas não combinam com isso, mas
やだな...なみだなんかにあわないのにな
yadana... namida nanka niawanai noni na
hoje à noite, ainda não conheço você nos meus sonhos
こんやもゆめのなかでまだしらぬきみと
kon'ya mo yume no naka de mada shiranu kimi to
vou voar para o céu estrelado
ほしのそらへfly away
hoshi no sora e fly away
quero ser olhada de verdade, quero que você me valorize
ほんきでみつめられたいたいせつにしてほしい
honki de mitsumeraretai taisetsu ni shite hoshii
um encontro predestinado, deve haver
うんめいてきなであいかならずあるはず
unmeitekina deai kanarazu aru hazu
em algum lugar nesse mundo amplo
ひろいこのせかいのどこかにいるよね
hiroi kono sekai no dokoka ni iru yo ne
existe alguém que só me ama.
わたしだけをずっとあいするひとが
watashi dake wo zutto ai suru hito ga



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pamelah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: