A Gateway To Nothing
Vision adjusts to this change in light
While returning from another stay -
The trees outside they cast a shadow
And they’re filling this room with a familiar shade of grey
Just like a gateway, at our expense, theres nothing
I try to get away, but it keeps giving me something
Daily path worn into the dirt
Suppressing this misery, is a full days work
Heavy-hearted grabbing my crutch
These fragments of solace are never enough
Worn into, to the dirt
These fragments aren't enough
Daily path worn into the dirt
Entrapt in this shadowed room and it reeks now of his chain
Repetition from dusk to dawn and everything between
This innovative therapy
So simple to ignore the world, in a vast bliss
Slip back into this emptiness
Just like a gateway, at our expense, theres nothing
I try to get away but I admit there's something
Day after day, no end in sight
This quest my peace to find
The darkness consuming the light
No end in sight
No end in sight
Slip back in and let the regimen run its course
Um portal para o nada
A visão se ajusta a essa mudança na luz
Ao retornar de outra estadia -
As árvores lá fora lançam uma sombra
E eles estão enchendo esta sala com um tom familiar de cinza
Assim como um gateway, às nossas custas, não há nada
Eu tento fugir, mas isso continua me dando algo
Caminho diário usado na sujeira
Suprimir essa miséria, é um dia inteiro de trabalho
Coração pesado agarrando minha muleta
Esses fragmentos de consolo nunca são suficientes
Desgastado, na sujeira
Esses fragmentos não são suficientes
Caminho diário usado na sujeira
Entregue nesta sala sombria e cheira agora a sua corrente
Repetição do anoitecer ao amanhecer e tudo mais
Esta terapia inovadora
Tão simples de ignorar o mundo, em uma vasta felicidade
Volte para este vazio
Assim como um gateway, às nossas custas, não há nada
Eu tento fugir, mas admito que há algo
Dia após dia, sem fim à vista
Esta busca minha paz para encontrar
A escuridão consumindo a luz
Sem fim à vista
Sem fim à vista
Volte e deixe o regime seguir seu curso