
London Beckoned Songs About Money Written By Machines
Panic! At The Disco
Músicas Sobre Dinheiro Escritas Por Máquinas Acenadas Por Londres
London Beckoned Songs About Money Written By Machines
Pare de ficar empacando, faça um nome para vocêStop stalling, make a name for yourself
Rapaz, é melhor você colocar a caneta no papel e sair da situação com o seu charmeBoy you better put that pen to paper and charm your way out
Se você for falar é melhor andar, melhor embasar as suas merdasIf you talk you better walk you better back your shit up
Com mais do que boas sacadas enquanto você estiver na mira da armaWith more than good hooks while you're all under the gun
Comece a falar um sensacionalistaStart talking a sensationalist
Ah, ele é ligeiramente esperto apenas até um certo pontoOh, he's slightly clever to just a certain extent
Se você for falar é melhor andar, é melhor manter sua boca caladaIf you talk you better walk you better keep your mouth shut
Com mais do que boas sacadas enquanto você estiver na mira da armaWith more than good hooks while you're all under the gun
(Pânico! Reúnam a imprensa)(Panic!: Meet the press)
É hora de arriscarmosIt's time for us to take a chance
É hora de arriscarmosIt's time for us to take a chance
(Pânico! Reúnam a imprensa)(Panic!: Meet the press)
É hora de arriscarmosIt's time for us to take a chance
É hora deIt's time for us
Bem, nós somos apenas um sonho molhado para as revistasWell we're just a wet dream for the webzine
Nos faça ser a moda, nos faça ser a badalação, nos faça ser a cenaMake us it, make us hip, make us scene
Ou dê-nos de ombrosOr shrug us off your shoulders
Não aprove uma palavra do que escrevemosDon't approve a single word that we wrote
Bem, nós somos apenas um sonho molhado para as revistasWell we're just a wet dream for the webzine
Nos faça ser a moda, nos faça ser a badalação, nos faça ser a cenaMake us it, make us hip, make us scene
Ou dê-nos de ombrosOr shrug us off your shoulders
Não aprove uma palavra do que escrevemosDon't approve a single word that we wrote
Estou queimando e eu estou escurecendo meus pulmõesI'm burning and I'm blacking my lungs
Rapaz, você sabe que é bom se sentir com fogo por trás da línguaBoy you know it feels good with fire back on your tongue
Se você for falar é melhor andar, melhor embasar as suas merdasIf you talk you better walk you better back your shit up
Com mais do que boas sacadas enquanto você estiver na mira da armaWith more than good hooks while you're all under the gun
Comece a falar um sensacionalistaStart talking a sensationalist
Ah, ele é ligeiramente esperto apenas até um certo pontoOh, he's slightly clever to just a certain extent
Bem, fique calado, deixe-nos cantar como os pombosWell keep quiet let us sing like the doves
Depois decida se há um propósito ou se não há concernimentoThen decide if it's done with purpose or lack thereof
Só para constarJust for the record
O clima hoje está um pouco sarcástico com uma boa chance deThe weather today is slightly sarcastic with a good chance of
A, indiferença ouA: Indifference
OuOr
B, desinteresse no que diz a críticaB: Disinterest in what the critics say
É hora de arriscarmosIt's time for us to take a chance
É hora deIt's time for us
Bem, nós somos apenas um sonho molhado para as revistasWell we're just a wet dream for the webzine
Nos faça ser a moda, nos faça ser a badalação, nos faça ser a cenaMake us it, make us hip, make us scene
Ou dê-nos de ombrosOr shrug us off your shoulders
Não aprove uma palavra do que escrevemosDon't approve a single word that we wrote
Bem, nós somos apenas um sonho molhado para as revistasWell we're just a wet dream for the webzine
Nos faça ser a moda, nos faça ser a badalação, nos faça ser a cenaMake us it, make us hip, make us scene
Ou dê-nos de ombrosOr shrug us off your shoulders
Não aprove uma palavra do que escrevemosDon't approve a single word that we wrote
Só para constarJust for the record
O clima hoje está um pouco sarcástico com uma boa chance deThe weather today is slightly sarcastic with a good chance of
A, indiferença ouA: Indifference
OuOr
B, desinteresse no que diz a críticaB: Disinterest in what the critics say
Bem, nós somos apenas um sonho molhado para as revistasWell we're just a wet dream for the webzine
Nos faça ser a moda, nos faça ser a badalação, nos faça ser a cenaMake us it, make us hip, make us scene
Ou dê-nos de ombrosOr shrug us off your shoulders
Não aprove uma palavra do que escrevemosDon't approve a single word that we wrote
Bem, nós somos apenas um sonho molhado para as revistasWell we're just a wet dream for the webzine
Nos faça ser a moda, nos faça ser a badalação, nos faça ser a cenaMake us it, make us hip, make us scene
Ou dê-nos de ombrosOr shrug us off your shoulders
Não aprove uma palavra do que escrevemosDon't approve a single word that we wrote
Só para constarJust for the record
O clima hoje está um pouco sarcástico com uma boa chance deThe weather today is slightly sarcastic with a good chance of
A, indiferença ouA: Indifference
OuOr
B, desinteresse no que diz a críticaB: Disinterest in what the critics say



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Panic! At The Disco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: