Tradução gerada automaticamente

California (Unreleased)
Panic! At The Disco
Califórnia (Inédita)
California (Unreleased)
(Uh, uh, ei, uh)(Uh, uh, ay, uh)
Teu pai te comprou um Jetta preto novinhoYour daddy bought you a new black Jetta
Um jeito de aliviar a dor que vemA little something that's to curb the pain
Esperando uma ligação, mensagem, ou algo assimWaiting on a call, text, or whatever
Tua vida é uma nuvem de tempestade sem a chuva que vemYour life's a storm cloud without any rain
Preencheu tua vida com garotos quebradosFilled your life full of boys that are broken
Validação que você precisa mais que tudoValidation needed more than you
Riscando teu braço com a lâmina enquanto fumaScratching your arm with the blade while you're smoking
Eu quero te cobrirI wanna cover you
Disse: Eu te amo, Califórnia, mas você tá me derrubandoSaid: I love you, California, but you're bringing me down
Você me ama, depois me odeia, e nunca tá por pertoYou love me then you hate me then you're never around
Um desastre natural numa cidade fabricadaA natural disaster in a fabricated town
Eu te amo, Califórnia, mas você táI love you, California, but you're
Você tá me derrubandoYou're bringing me down
Pra baixo, pra baixo, pra baixo, pra baixo, pra baixo, pra baixoDown, down, down, down, down, down
Uma pílula amarga que você nunca aprendeu a engolirA bitter pill that you never learned to swallow
Uma visão oculta do teu novo terceiro olhoA sight unseen from your new third eye
Teus truques, nunca consegui que seguissemYour little tricks, never got them to follow
Não é o bastante ser do tipo miserávelIt's not enough to be the pitiful type
Então toma teu remédio, tua adrenalina loucaSo take your medicine, your freak adrenaline
Os problemas que você sempre sonhou em resolverThe kind of problems you had always dreamed you'd settle in
Para de fazer promessas, você não sabe o que é ser honestaStop making promises, you don't know what honest is
Eu quero te cobrirI wanna cover you
Disse: Eu te amo, Califórnia, mas você tá me derrubandoSaid: I love you, California, but you're bringing me down
Você me ama, depois me odeia, e nunca tá por pertoYou love me then you hate me then you're never around
Um desastre natural numa cidade fabricadaA natural disaster in a fabricated town
Eu te amo, Califórnia, mas você táI love you, California, but you're
Você tá me derrubandoYou're bringing me down
Disse: Eu te amo, Califórnia, mas você tá me derrubandoSaid: I love you, California, but you're bringing me down
Você me ama, depois me odeia, e nunca tá por pertoYou love me then you hate me then you're never around
Um desastre natural numa cidade fabricadaA natural disaster in a fabricated town
Eu te amo, Califórnia, mas você táI love you, California, but you're
Você tá me derrubandoYou're bringing me down
Pra baixo, pra baixo, pra baixo, pra baixo, pra baixoDown, down, down, down, down
Você tá me derrubandoYou're bringing me down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Panic! At The Disco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: