Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 32

Pushed Aside

Panic Lift

Letra

Elevador Empurrado

Pushed Aside

Eu mantive meus pensamentos enterrados no lado.
I kept my thoughts buried in side.

Um impulso que veio naturalmente.
An impulse that came naturally.

Às vezes eu sinto verdadeiro eu morreu
Sometimes I feel true self has died

e eu tenho substituí-lo com anormalidades.
and I've replace him with abnormalities.

E eu não posso sentir mais seguro.
And I can't feel safe anymore.

E eu não posso sentir dor mais
And I can't feel pain anymore

há apenas esse buraco que é profundo dentro.
there's just this hole that's deep inside.

Um lugar minha alma usado para residir.
A place my soul used to reside.

E quando você foi embora,
And when you went away,

você levou o que sobrou dentro.
you took what's left inside.

Que parte de mim manteve-se
What part of me remained

tudo foi deixado de lado.
has all been pushed aside.

E eu nunca te disse, em seguida,
And I never told you then

o que eu estou a ponto de dizer agora
what I'm about to say right now

que você estava certo de sair
that you were right to leave

e eu só percebi isso agora.
and I just figured that out now.

Tanto da minha raiva escrito,
So much of my anger written down,

Era tudo hostilidade misplace,
It was all misplace hostility,

à noite eu dirigi ruas cima e para baixo
at night I drove streets up and down

tentando aceitar essa realidade.
trying to accept that reality.

Mais linhas.
More lines.

Mais tempo.
More time.

Olhos mais vermelhos.
More red eyes.

O nascer do sol parecia meu inimigo.
The sunrise seemed like my enemy.

Trashed vida.
Trashed life.

Trashed canções.
Trashed songs.

Mate essa distância.
Kill this away.

É hora de mudar a minha realidade.
It's time to change my reality.

E quando você foi embora,
And when you went away,

você levou o que sobrou dentro.
you took what's left inside.

Que parte de mim manteve-se
What part of me remained

tudo foi deixado de lado.
has all been pushed aside.

E eu nunca te disse, em seguida,
And I never told you then

o que eu estou a ponto de dizer agora
what I'm about to say right now

que você estava certo de sair
that you were right to leave

e eu só percebi isso agora.
and I just figured that out now.

Não olhe para trás.
Don't look back.

Nunca olhar para trás
Never look back

E quando você foi embora,
And when you went away,

você levou o que sobrou dentro.
you took what's left inside.

Que parte de mim manteve-se
What part of me remained

tudo foi deixado de lado.
has all been pushed aside.

E eu nunca te disse, em seguida,
And I never told you then

o que eu estou a ponto de dizer agora
what I'm about to say right now

que você estava certo de sair
that you were right to leave

e eu só percebi isso agora.
and I just figured that out now.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Panic Lift e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção