
Alles Endet Hier
Panik
Tudo Acaba Aqui
Alles Endet Hier
Às vezes eu ainda consigo ver uma luzManchmal sehe ich noch ein Licht
No fim do túnel.Am Ende des Tunnels
Às vezes eu não sei mesmo que horas são.Manchmal weiß ich wirklich nicht wie spät es ist
Às vezes eu acho que seiManchmal glaube ich zu wissen,
O que é realmente importante.Was wirklich wichtig ist
Às vezes eu tenho a impressão de que a vida se esquece de mim.Manchmal hab ich das Gefühl dass mich das Leben vergisst
Todos os dias eu luto uma batalha na minha menteIch führ jeden Tag einen Kampf in Gedanken
Se o que eu faço está mesmo certoOb das was ich tue wirklich richtig ist
Você tem alguma idéia?Weißt du was die Uhr geschlagen hat?
Eu não.Ich weiß es nicht
Eu pergunto a mim mesmo: o que fiz de errado?Frag mich: Was hab ich falsch gemacht?
E, mais uma vez, não há fim à vista.Und wieder kein Ende in Sicht
Porque é que isto não pode pararWarum kann's nicht aufhören
A esperança está acabando para mimDie Hoffnung zieht an mir vorbei
Eu te olho e começo a perceber.Ich schau dich an sehe es ein
Tudo acaba aqui ... Mesmo se você estiver diante de mimAlles endet hier... Auch wenn du wieder vor mir stehst
Tudo acaba aqui ... Mesmo que você vire seu mundoAlles endet hier... Selbst wenn du deine welt umdrehst
Tudo acaba aqui ... Mesmo que você implore por maisAlles endet hier... Sogar wenn du noch weiter flehst
Eu espero que você entenda.Ich hoffe, dass du das verstehst
Mais claro que o diaHeller als der Tag
E mais escuro que a noiteUnd dunkler als die Nacht
Novamente encharcado de suorImmer wieder schweißgebadet
Eu acordo ao seu ladoBin ich neben dir erwacht
Nessa época eu nunca penseiDamals hätte ich nie gedacht
Que nesse diaDass ich am heutigen Tag
Me queixaria do nosso passado e tempoMich über unsre Vergangenheit und unsre Zeit beklag
Porque nós estávamos correndo em círculos e não reparamosDenn wir liefen im Kreis doch haben's nicht gesehen
Nós dormimos lado a ladoWir schliefen zu Zweit
Cara, eu não consigo entenderMan ich kann's nicht verstehen
Agora eu vou contra paredesJetzt schlag ich gegen Wände
Nada mais me prendeNichts hält mich mehr fest
E cada novo diaUnd jeder neuer Tag
É como um novo teste.Ist wie ein neuer Test.
Porque é que isto não pode pararWarum kann's nicht aufhören
A esperança está acabando para mimDie Hoffnung zieht an mir vorbei
Eu te olho e começo a perceber.Ich schau dich an sehe es ein
Tudo acaba aqui ... Mesmo se você estiver diante de mimAlles endet hier... Auch wenn du wieder vor mir stehst
Tudo acaba aqui ... Mesmo que você vire seu mundoAlles endet hier... Selbst wenn du deine welt umdrehst
Tudo acaba aqui ... Mesmo que você implore por maisAlles endet hier... Sogar wenn du noch weiter flehst
Eu espero que você entenda.Ich hoffe, dass du das verstehst
Se você fosse um pouco como euWärst du doch nur ein bisschen wie ich
Só um pouco mais de mim e isto não existiriaEin bisschen mehr von mir und das hier gäbe es nicht
Eu te dei o meu coração em uma bandeja de prata- Ich präsentierte dir mein Herz auf einem Silbertablett
Você não mostrou muito de ti e em vez disso nós nos escondíamos!Du zeigtest mir gar nichts und hast dich lieber versteckt!
E agora o vento está soprando em meu rostoUnd jetzt weht der Wind in mein Gesicht
Mas eu não sinto, eu apenas te ouçoDoch ich spüre ihn nicht, ich höre nur dich
É um lamento, destinados a doisEs ist ein Klagelied, für Zwei bestimmt
Eu sou um guerreiro solitário eIch bin ein Einzelkämpfer und
Não vou ficar com o segundo lugar.Werde nicht länger die Zweitstimme mitsingen
Grafittis velhos dão cor à paredeAlte Graffitis zeichnen die zerbrochene Wand
É um céu empoeiradoEs ist ein staubiger Himmel
Eu corro ao longo da ruaIch lauf die Straße entlang
Eu não escolhi esse caminhoIch hab mir nicht ausgesucht diesen Weg zu gehen
Me alcançouEr hat mich eingeholt
E agora eu aceitei o desafioUnd jetzt werde ich ihn antreten
Você não senteDu hast sie nicht gespürt
A tensão em mimDie Spannung in mir
Eu ignoravaIch hab sie ignoriert
Para não te perderDamit ich dich nicht verlier
Ninguém se dá o trabalho à procura da razãoNiemand macht sich die Mühe und sucht nach dem Grund
Apenas palavras ilegíveis permanecemNur verstümmelte Worte, was bleibt
São memórias paradas.Sind taube Erinnerungen
Agora o vento está soprando em meu rostoJetzt weht der Wind in mein Gesicht
Eu não sinto, eu apenas te ouçoIch spür ihn nicht und hör nur dich
A lamentação não é para mimDas Klagelied ist nicht für mich
E eu sei que acabouUnd ich weiß es ist vorbei
E eu sei que estou sozinhoUnd ich weiß ich bin allein
Mas isso não pode ser de outra formaDoch es kann nicht anders sein
Tudo acaba aqui ... Mesmo se você estiver diante de mimAlles endet hier... Auch wenn du wieder vor mir stehst
Tudo acaba aqui ... Mesmo que você vire seu mundoAlles endet hier... Selbst wenn du deine welt umdrehst
Tudo acaba aqui ... Mesmo que você implore por maisAlles endet hier... Sogar wenn du noch weiter flehst
Eu espero que você entenda.Ich hoffe, dass du das verstehst
Nós estávamos correndo em círculos e não reparamosWir liefen im Kreis doch haben's nicht gesehen
Nós dormimos lado a ladoWir schliefen zu Zweit
Cara, eu não consigo entenderMan ich kann's nicht verstehen
Agora eu vou contra paredesJetzt schlag ich gegen Wände
Nada mais me prendeNichts hält mich mehr fest
E cada novo diaUnd jeder neuer Tag
É como um novo teste.Ist wie ein neuer Test.
Você não senteDu hast sie nicht gespürt
A tensão em mimDie Spannung in mir
Eu ignoravaIch hab sie ignoriert
Para não te perderDamit ich dich nicht verlier
Ninguém se dá o trabalho à procura da razãoNiemand macht sich die Mühe und sucht nach dem Grund
Apenas palavras ilegíveis permanecemNur verstümmelte Worte, was bleibt
São memórias paradas.Sind taube Erinnerungen



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Panik e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: