Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 330

Morgenkaffee

Panik

Letra

Café da Manhã

Morgenkaffee

Eu me sinto mal, cansado de sentir
Ich spür das miese, müde Gefühl,

O que mora em mim
Das tief in mir wühlt,

Desde que você foi embora
Seitdem du weg bist

Eu tentei exageradamente
Ich hab mich so übertrieben bemüht

Mas esta noite você embalou suas coisas
Doch heute Nacht hast du Sachen gepackt

E foi embora rapidamente com um
Und bist relativ früh mit ´nem

Tchau, eu te odeio, idiota!
"Tschüss, ich hasse dich, Arsch" abgedüst

Eu me sinto mal, cansado de sentir
Ich spür das miese, müde Gefühl,

O que mora em mim
Das tief in mir wühlt,

Desde que você foi embora
Seitdem du weg bist

Eu tentei exageradamente
Ich hab mich so übertrieben bemüht

Mas esta noite você embalou suas coisas
Doch heute Nacht hast du Sachen gepackt

E foi embora rapidamente com um
Und bist relativ früh mit ´nem

Tchau, eu te odeio, idiota!
"Tschüss, ich hasse dich, Arsch" abgedüst

E agora estou aqui sentado com meu café da manhã e leite
Jetzt sitz ich hier mit Morgenkaffe und Latte

E me pergunto quem e o que tivemos
Und frag mich, was und wen du wohl hattest

Diga, foi tudo?
Sag, war das jetzt alles?

Ao que se deve tudo isso?
Was sollte das alles?

Eu amo você, baby
Ich liebe dich Baby

E por causa de uma ou duas brigas você ficou fria
Und wegen ein zwei Streits bist du eiskalt

Por favor, fique comigo
Bleib doch bitte bei mir

Quem sabe se algum dia vamos mudar?
Wer weiß, ob wir uns jemals ändern?

Quem sabe onde a estrada leva?
Wer weiß, wohin die Reise geht?

Quem sabe quando vamos acabar com a guerra?
Wer weiß, wann wir den Krieg beenden?

Eu sei que não quero trocar de lugar com ninguém
Ich weiß, dass ich mit keinem tauschen will!

A última vez que você foi embora
Das letzte Mal als du weg warst

Você disse que seria um dia de ensaio
Hast du gesagt, das wird ein Testtag

Mas agora pense nisso
Doch jetzt denk nach

Os dias viraram semanas na casa da sua irmã
Aus Tagen wurden Wochen bei deiner Schwester!

Mas a perda do amor e que foi muito difícil!
Plus Liebesentzug und das war echt hart!

Realmente verdade!
Echt wahr!

Mas eu acredito no amor
Doch ich glaube an die Liebe

Eu eu acredito em você
Und ich glaube an dich

Eu acredito em nós
Ich glaube an uns

Mas você não acredita em nada
Doch du glaubst an nichts

Sempre que eu estou feliz
Immer wenn ich glücklich bin,

Você está de mau humor
Bist du scheiße drauf.

Estou farto e cansado
Ich hab die Schauze voll,

Mas não vou desistir já!
Doch noch geb ich nicht auf!

Quem sabe se algum dia vamos mudar?
Wer weiß, ob wir uns jemals ändern?

Quem sabe onde a estrada leva?
Wer weiß, wohin die Reise geht?

Quem sabe quando vamos acabar com a guerra?
Wer weiß, wann den Krieg beenden?

Eu sei que não quero trocar de lugar com ninguém
Ich weiß, dass ich mit keinem tauschen will

Você está pisando em mim e eu vou bater em você
Du trittst mich und ich schlag dich

E então nos ajudamos a nos levantar
Danach helfen wir uns wieder auf

É uma luta sem regras
Es ist ein Kampf ohne Regeln

É uma intoxicação no sangue que eu preciso
Es ist der Blutrausch den ich brauch

Eu jogo pedras na sua janela
Ich schmeiß Steine an dein Fenster

E você joga rochas na minha casa
Und du Felsen auf mein Haus

É uma guerra, mas é a nossa guerra
Das ist Krieg, doch das ist unser Krieg

Você é tudo o que eu preciso
Und du bist das, was ich brauch!

Quem sabe se algum dia vamos mudar?
Wer weiß, ob wir uns jemals ändern?

Quem sabe onde a estrada leva?
Wer weiß, wohin die Reise geht?

Quem sabe quando vamos acabar com a guerra?
Wer weiß, wann wir den Krieg beenden!

Eu sei que não quero trocar de lugar com ninguém
Ich weiß, dass ich mit keinem tauschen will

Quem sabe se algum dia vamos mudar?
Wer weiß, ob wir uns jemals ändern?

Quem sabe onde a estrada leva?
Wer weiß, wohin die Reise geht?

Quem sabe quando vamos acabar com a guerra?
Wer weiß, wann wir den Krieg beenden!

Eu sei que não quero trocar de lugar com ninguém
Ich weiß, dass ich mit keinem tauschen will

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Panik e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção