Tradução gerada automaticamente
Cinéma
Paola Del Medico
Cinema
Cinéma
Muito pouco, às vezes ele me pegava pela mão
Toute petite, quelquefois il me prenait par la main
E feliz, com pequenos passos, caminhei pelos caminhos
Et heureuse, à petits pas, je marchais par les chemins
Em direção à cidade das mil luzes, ao lado do meu pai
Vers la ville aux mille lumières, au côté de mon papa
Rumo ao extraordinário e mágico mundo do cinema
Vers le monde extraordinaire et magique du cinéma
Peter Pan, esse foi o maior para todas as crianças
Peter Pan, c’était le plus grand pour tous les petits enfants
E Mickey ficava tão alegre quando cantava nos prados
Et Mickey était si gai quand il chantait dans les prés
Alice no país das maravilhas, tarde de domingo
Alice aux Pays des Merveilles, le dimanche après-midi
Era loira, era linda, e o filme nunca acabou
Était blonde, était belle, et le film jamais fini
Cinema, cinema, todo mundo é louco por você
Cinéma, cinéma, tout le monde est fou de toi
Cinema, cinema, crianças, você é o rei
Cinéma, cinéma, des enfants tu est le roi
Suas imagens e suas luzes dão vida às fantasias deles
Tes images et tes lumières font vivre leurs fantaisies
Como um carrossel de sonhos, gire e gire sem parar
Comme un carrousel de rêves, tourne et tourne à l’infini
Fred Astaire me deixou louco quando seus pés bateram no chão
Fred Astaire me rendait folle quand ses pieds claquaient au sol
Charlie Chaplin, Buster Keaton e o mundo de Walt Disney
Charlie Chaplin, Buster Keaton et le monde de Walt Disney
O universo da minha infância nunca vai me deixar
L’univers de mon enfance ne me quittera jamais
Cinema, cinema, todo mundo é louco por você
Cinéma, cinéma, tout le monde est fou de toi
Cinema, cinema, crianças, você é o rei
Cinéma, cinéma, des enfants tu est le roi
Suas imagens e suas luzes dão vida às fantasias deles
Tes images et tes lumières font vivre leurs fantaisies
Como um carrossel de sonhos, gire e gire sem parar
Comme un carrousel de rêves, tourne et tourne à l’infini
Cinema, cinema, todo mundo é louco por você
Cinéma, cinéma, tout le monde est fou de toi
Cinema, cinema, crianças, você é o rei
Cinéma, cinéma, des enfants tu est le roi
Suas imagens e suas luzes dão vida às fantasias deles
Tes images et tes lumières font vivre leurs fantaisies
Como um carrossel de sonhos, gire e gire sem parar
Comme un carrousel de rêves, tourne et tourne à l’infini
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paola Del Medico e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: