Il Sentimento Delle Cose
E vive ancora il sentimento delle cose, mentre noi amiamo controllare tutto
La vita i pensieri degli altri, la morte
E non amiamo neanche il pane che mangiamo. Noi non ringraziamo
Ma vive ancora il sentimento delle cose
Vivono gli alberi le case i sassi i nostri sogni le tv a colori, le navi senza radici. E siamo stupidi a pensare di esser soli,
senza più limiti senza più colori
Mentre noi siamo tesi a moltiplicare tutto.
Non riusciamo a considerare che le nuvole ci guardano e i mari ci controllano. Ho visto i platani parlare con le antenne e il vento caldo confermare tutto, i treni e le radici scambiano segnali in codice. E ho sentito nettamente i cani bisbigliare
Possibile che mentre dominiamo tutto, ricostruiamo tutto e distruggiamo tutto. Perdiamo la memoria e non ne sentiamo la mancanza e intanto i pesci continuano a nuotare.
Quanti libri nell'acqua per non affogare
Mentre noi siamo tesi a moltiplicare tutto.
Non riusciamo a considerare che le nuvole ci guardano e i mari ci controllano, le piante si difendono e i libri ci feriscono
perché manchiamo della necessaria dignità
Un camion mi ha parlato del silenzio. E ho visto un libro che stracciava banconote. Un servo muto che adorava una voce
Le nostre armi stanno architettando un ammutinamento generale
Ma a questo impero ne succederanno tanti sempre più crudeli
ma sempre più eccitanti. Ma forse allora i sentimenti delle cose ci chiameranno ci sveleranno tutto.
E forse ci re-insegneranno lo stupore
O Sentimento das Coisas
E ainda vive o sentimento das coisas, enquanto nós amamos controlar tudo
A vida, os pensamentos dos outros, a morte
E nem amamos o pão que comemos. Nós não agradecemos
Mas ainda vive o sentimento das coisas
Vivem as árvores, as casas, as pedras, nossos sonhos, as TVs coloridas, os navios sem raízes. E somos idiotas por pensar que estamos sozinhos,
sans limites, sem cores
Enquanto estamos tensos para multiplicar tudo.
Não conseguimos considerar que as nuvens nos observam e os mares nos controlam. Eu vi os plátanos conversando com as antenas e o vento quente confirmando tudo, os trens e as raízes trocando sinais em código. E eu ouvi claramente os cães sussurrando
É possível que enquanto dominamos tudo, reconstruímos tudo e destruímos tudo. Perdemos a memória e não sentimos falta, e enquanto isso os peixes continuam a nadar.
Quantos livros na água para não afogar
Enquanto estamos tensos para multiplicar tudo.
Não conseguimos considerar que as nuvens nos observam e os mares nos controlam, as plantas se defendem e os livros nos ferem
porque nos falta a dignidade necessária
Um caminhão me falou sobre o silêncio. E eu vi um livro rasgando notas de dinheiro. Um servo mudo que adorava uma voz
Nossas armas estão arquitetando uma rebelião geral
Mas a este império sucederão muitos, cada vez mais cruéis
mas sempre mais excitantes. Mas talvez então os sentimentos das coisas nos chamem, nos revelem tudo.
E talvez nos reensinem a maravilha.