Rehab
Paolo Nutini
Reabilitação
Rehab
Tentaram me mandar pra reabilitação. Eu disse "não, não, não"
They tried to make me go to rehab but i said 'no, no, no'
É, eu estive meio caída, mas quando eu voltar. Vocês vão saber, saber, saber
Yes, I've been black but when i come back you'll know know know
Eu não tenho tempo. E mesmo meu pai pensando que eu estou bem;
I ain't got the time and if my mother thinks I'm fine
Ele tentou me mandar pra reabilitação. Mas eu não vou, vou, vou
He's tried to make me go to rehab but i won't go go go
Prefiro ficar em casa com Ray
I'd rather be at home with Ray
Não posso ficar 70 dias internada
I ain't got seventeen days
Por que não há nada
'Cause there's nothing,
Não há nada que possam me ensinar lá
There's nothing you can teach me
Que eu não possa aprender com o dono do bar
That i can't learn from Mr Hathaway
Não aprendi muito na escola
Didn't get a lot in class
Mas sei as respostas não estão nos copos ou garrafas
But i know it don't come in a shot glass
Tentaram me mandar pra reabilitação. Eu disse "não, não, não"
They tried to make me go to rehab but i said 'no, no, no'
É, eu estive meio caída, mas quando eu voltar. Vocês vão saber, saber, saber
Yes I've been black but when i come back you'll know know know
Eu não tenho tempo. E mesmo meu pai pensando que eu estou bem;
I ain't got the time and if my mother thinks I'm fine
Ele tentou me mandar pra reabilitação. Mas eu não vou, vou, vou
He's tried to make me go to rehab but i won't go go go
O cara disse: "Por que você acha que está aqui?"
The man said 'why do you think you're here'
Eu disse "não faço idéia
I said 'I got no idea
Eu estou, estou perdendo meu amorzinho
I'm gonna, I'm gonna lose my baby
Então eu sempre tenho uma garrafa por perto"
so I always keep a bottle near'
Ele disse "acho que você só está deprimida,
He said 'I just think your depressed,
Me dê um beijo aqui neném e vá descansar"
kiss me here, baby, and go rest'
Tentaram me mandar pra reabilitação. Eu disse "não, não, não"
They tried to make me go to rehab but i said 'no, no, no'
É, eu estive meio caída, mas quando eu voltar. Vocês vão saber, saber, saber
Yes I've been black but when i come back you'll know know know
Eu não quero beber nunca mais
I don't ever wanna drink again
Eu só oh, só preciso de um amigo
I just ooh i just need a friend
Não vou desperdiçar dez semanas
I'm not gonna spend ten weeks
Pra todo mundo pensar que estou me recuperando
have everyone think I'm on the mend
Não é só meu orgulho
It's not just my pride
É só até essas lágrimas secarem
It's just til these tears have dried
Tentaram me mandar pra reabilitação. Eu disse "não, não, não"
They tried to make me go to rehab but i said 'no, no, no'
É, eu estive meio caída, mas quando eu voltar. Vocês vão saber, saber, saber
Yes I've been black but when i come back you'll know know know
Eu não tenho tempo. E mesmo meu pai pensando que eu estou bem;
I ain't got the time and if my mother thinks I'm fine
Ele tentou me mandar pra reabilitação. Mas eu não vou, vou, vou
They tried to make me go to rehab but i won't go go go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paolo Nutini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: