Tradução gerada automaticamente
Marie Le Veau
Papa Celestin feat
Marie Le Veau
Marie Le Veau
Agora vivia uma conjuradora, não muito tempo atrás
Now there lived a conjure-lady, not long ago
Em Nova Orleans, Louisiana - chamada Marie Laveau
In New Orleans, Louisiana - named Marie Laveau
Acredite ou não, por estranho que pareça
Believe it or not, strange as it seem
Ela fez fortuna vendendo vodu e interpretando sonhos
She made her fortune selling voodoo, and interpreting dreams
Ela era conhecida em todo o país como a Rainha Voodoo
She was known throughout the nation as the Voodoo Queen
As pessoas vêm até ela, de milhas e milhas ao redor
Folks come to her, from miles and miles around
Ela com certeza sabe como colocar isso, aquele vodu
She sure know how to put that, that voodoo down
Para a senhora vodu todos eles iriam
To the voodoo lady they all would go
Os ricos, os educados, os ignorantes e os pobres
The rich, the educated, the ignorant and the poor
Ela estalava os dedos e balançava a cabeça
She'd snap her fingers, and shake her head
Ela lhes contava sobre seus amantes - vivos ou mortos
She'd tell them 'bout their lovers - livin' or dead
Agora, uma velha senhora chamada viúva Brown
Now an old, old lady named widow Brown
Perguntado por que seu amante, parou de vir por aí
Asked why her lover, stopped comin' around
O vodu olhou para ela e gritou
The voodoo gazed at her and squawked
Eu o vi beijando uma jovem no Parque Shakespeare
I seen him kissin' a young girl, up at Shakespeare's Park
Pendurado em um carvalho, no escuro
Hanging on an oak tree, in the dark
Oh Marie Laveau, oh Marie Laveau
Oh Marie Laveau, oh Marie Laveau
Oh Marie Laveau, oh Marie Laveau
Oh Marie Laveau, oh Marie Laveau
Marie Laveau, a Rainha Voodoo
Marie Laveau, the Voodoo Queen
Lá embaixo em Nova Orleans
From way down yonder in New Orleans
Agora, velhinha, ela perdeu a fala
Now old, old lady, she lost her speech
Lágrimas começam a rolar pelo seu rosto
Tears start to rollin' down her checks
Vodu dizer: Cala-te, minha querida, não chores
Voodoo say: Hush my darlin' don't you cry
Eu o faço voltar, pouco a pouco
I make him come back, by and by
Basta espalhar este pó de cobra por todo o chão
Just sprinkle this snake dust, all over your floor
Vou fazê-lo voltar sexta de manhã, quando o galo cantar
I'll make him come back Friday mornin', when the rooster crow
Agora Marie Laveau ela os segurava nas mãos
Now Marie Laveau she held 'em in her hand
Nova Orleans, Louisiana era sua terra prometida
New Orleans, Louisiana was her promised land
Pessoal de qualidade, venham de longe e de perto
Quality folks, come from far and near
Esta mulher maravilha, para ouvir
This wonder woman, for to hear
Eles estavam com medo de serem vistos, em seu portão
They was afraid to be seen, at her gate
Eles rastejariam no escuro, apenas para ouvir seu destino
They'd creep through the dark, just to hear their fate
Segurando véus escuros, sobre suas cabeças
Holdin' dark veils, over their head
Eles tremeriam ao ouvir, o que Maria diria
They would tremble to hear, what Maria would say
Marie Laveau, oh Marie Laveau
Marie Laveau, oh Marie Laveau
Marie Laveau, oh Marie Laveau
Marie Laveau, oh Marie Laveau
Marie Laveau, a Rainha Voodoo
Marie Laveau, the Voodoo Queen
Lá embaixo em Nova Orleans
From way down yonder in New Orleans
E ela fez gris-gris, com um velho chifre de carneiro
And she made gris-gris, with an old ram horn
Recheado com penas, casca de milho
Stuffed with feathers, shuck from a corn
Uma grande vela preta e uma barbatana de bagre
A big black candle, and a catfish fin
Ela faz um homem se tornar religioso e desistir de seu pecado
She make a man get religion, and give up his sin
Notícias tristes espalharam-se uma manhã, ao raiar do dia
Sad news got out one mornin', at the break of day
Marie Laveau tinha falecido
Marie Laveau had done pass away
Cemitério de St. Louis, ela estava em seu túmulo
St. Louis cemetery, she lay in her tomb
Ela foi enterrada uma noite, no rastro da lua
She was buried one night, on the wake of the moon
Marie Laveau, oh Marie Laveau
Marie Laveau, oh Marie Laveau
Oh Marie Laveau, oh Marie Laveau
Oh Marie Laveau, oh Marie Laveau
O pessoal ainda acredita, no Voodoo Queen
The folks still believe, in the Voodoo Queen
Lá embaixo em Nova Orleans
From way down yonder in New Orleans
Oh Marie Laveau, oh Marie Laveau
Oh Marie Laveau, oh Marie Laveau
Oh Marie Laveau, oh Marie Laveau
Oh Marie Laveau, oh Marie Laveau
Marie Laveau, a Rainha Voodoo
Marie Laveau, the Voodoo Queen
Lá embaixo em Nova Orleans
From way down yonder in New Orleans
Marie, Marie Laveau, oh Marie Laveau
Marie, Marie Laveau, oh Marie Laveau
Marie Laveau, a Marie Laveau
Marie Laveau, the Marie Laveau
Marie Laveau, a Rainha Voodoo
Marie Laveau, the Voodoo Queen
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Papa Celestin feat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: