Ground Zero (Ode to Love) (feat. Abd Al Malik)
Time was I would criticize my neighbor
If his religion was not the same as mine
But now my heart welcomes every form
It is a prairie for the gazelles and
A cloister for monks
A temple for idols and
A kaaba for the pilgrim
The tables of the Torah and the book of the Qur'an
I follow the religion of Love and whatever
Direction taken by Love's camel
That is my religion and my faith
Come on
Na mokili Nzambe asala biloko na biso mabale na mibale oh
Muasi na mobali moyi na nzanza eh eh
Na mokili Nzambe a pesa moto nionso chance ya kozua oh
Lelo ya yo lobi ya guaye
Nzambe asenga se bolingo
Eh eh aha aha
I was able to see that the book of my life was not
Composed merely of ink and letters
My hearth becomes white as snow
When I taste the savors of I love you
In your garden there are many flowers but only one water
Let me clad myself in your love like a tunic
Let count off the rosary of my heart in your memory
Let me shout to the world the perfume of my desire
The cement of providence binds us like bricks of the secret
Na mokili Nzambe a pesa moto nionso chance ya kozua oh
Lelo ya yo lobi ya guaye
Nzambe asenga se bolingo
Eh eh aha aha
I was copper you made me gold, Alchemist of my heart
You who knew how to erase my mistakes
The only believer is the one who loves the other as himself
Existence is a gift, but so few people find this amazing
Because the outfits it wears are never the same
Because appearances only deceive those who stop at them
I have drunk the wine of Love
And people were changed into brothers
Na mokili Nzambe a pesa moto nionso chance ya kozua oh
Lelo ya yo lobi ya guaye
Nzambe asenga se bolingo
Eh eh aha aha
Terra Arrasada (Ode ao Amor) (feat. Abd Al Malik)
Antes eu criticava meu vizinho
Se a religião dele não era igual à minha
Mas agora meu coração acolhe toda forma
É uma pradaria para as gazelas e
Um claustro para monges
Um templo para ídolos e
Uma caaba para o peregrino
As tábuas da Torá e o livro do Alcorão
Eu sigo a religião do Amor e qualquer
Direção que a camelo do Amor tomar
Essa é minha religião e minha fé
Vamos lá
Na mokili Nzambe asala biloko na biso mabale na mibale oh
Muasi na mobali moyi na nzanza eh eh
Na mokili Nzambe a pesa moto nionso chance ya kozua oh
Lelo ya yo lobi ya guaye
Nzambe asenga se bolingo
Eh eh aha aha
Eu consegui ver que o livro da minha vida não era
Composto apenas de tinta e letras
Meu coração se torna branco como a neve
Quando saboreio os "eu te amo"
No seu jardim há muitas flores, mas só uma água
Deixe-me me vestir do seu amor como uma túnica
Deixe-me contar o rosário do meu coração em sua memória
Deixe-me gritar ao mundo o perfume do meu desejo
O cimento da providência nos une como tijolos do segredo
Na mokili Nzambe a pesa moto nionso chance ya kozua oh
Lelo ya yo lobi ya guaye
Nzambe asenga se bolingo
Eh eh aha aha
Eu era cobre, você me fez ouro, Alquimista do meu coração
Você que soube apagar meus erros
O único crente é aquele que ama o outro como a si mesmo
A existência é um presente, mas tão poucas pessoas encontram isso incrível
Porque as roupas que veste nunca são as mesmas
Porque as aparências só enganam quem para nelas
Eu bebi o vinho do Amor
E as pessoas se tornaram irmãos
Na mokili Nzambe a pesa moto nionso chance ya kozua oh
Lelo ya yo lobi ya guaye
Nzambe asenga se bolingo
Eh eh aha aha