Tradução gerada automaticamente

No Me Arrepiento
Papás Por Encargo
Não Me Arrependo
No Me Arrepiento
Por cada lua que te deiPor cada Luna que te regalé
Por cada beijo que eu te prometiPor cada beso que yo te juré
Ficam mil noites ao seu ladoQuedan mil noches estando a tu lado
E eu não esqueci o caminhoY yo no he olvidado el camino
Te conheci, me apaixoneiTe conocí, me enamoré
Você foi embora e nunca esqueciTe fuiste y nunca lo olvidé
Vamos mudar o final da históriaCambiemos el final del cuento
Junto a você, eu vou escreverJunto a ti, lo escribiré
Não me arrependoNo me arrepiento
Desse beijo eu não me arrependoYo de ese beso no me arrepiento
Ainda guardo cada ferida que sua pele deixouAún guardo cada herida que dejó tu piel
E eu daria minha vida pra te ver de novoY yo daré mi vida por volverte a ver
Não me arrependoNo me arrepiento
E não vou negar o que sintoY no voy a negar lo que siento
Que pra mim no mundo não há outra mulherQue para mí en el mundo no hay otra mujer
E eu daria minha vida pra te ver de novoY yo daré mi vida por volverte a ver
Eu vou te dar tudo, mas faça sua parteYo voy a darte todo, pero pon de tu parte
São tantas as canções que quero te darSon tantas las canciones que quiero regalarte
Preste atenção nos seus olhos, só querem me olharHazle caso a tus ojos, solo quieren mirarme
Por cada lua que te deiPor cada Luna que te regalé
Por cada beijo que eu te prometiPor cada beso que yo te juré
Ficam mil noites ao seu ladoQuedan mil noches estando a tu lado
E eu não esqueci o caminhoY yo no he olvidado el camino
Te conheci, me apaixoneiTe conocí, me enamoré
Você foi embora e nunca esqueciTe fuiste y nunca lo olvidé
Vamos mudar o final da históriaCambiemos el final del cuento
Junto a você, eu vou escreverJunto a ti, lo escribiré
Não me arrependoNo me arrepiento
Desse beijo eu não me arrependoYo de ese beso no me arrepiento
Ainda guardo cada ferida que sua pele deixouAún guardo cada herida que dejó tu piel
E eu daria minha vida pra te ver de novoY yo daré mi vida por volverte a ver
Não me arrependoNo me arrepiento
E não vou negar o que sintoY no voy a negar lo que siento
Que pra mim no mundo não há outra mulherQue para mí en el mundo no hay otra mujer
E eu daria minha vida pra te ver de novoY yo daré mi vida por volverte a ver
Eu vou te dar tudo, mas faça sua parteYo voy a darte todo, pero pon de tu parte
São tantas as canções que quero te darSon tantas las canciones que quiero regalarte
Preste atenção nos seus olhos, só querem me olharHazle caso a tus ojos, solo quieren mirarme
Preste atenção na sua boca, só quer me beijarHazle caso a tu boca, solo quiere besarme
Só por você valeu a penaSolo por ti valió la pena
Você voltou a ser meu castelo de areiaVolviste de cristal mi castillo de arena
Eu te disse antes, você é minha sereiaYo te lo dije antes, tú eres mi sirena
O mar que aqui comigo, que bonito soaEl mar que aquí conmigo, qué bonito suena
Não me arrependoNo me arrepiento
Desse beijo eu não me arrependoYo de ese beso no me arrepiento
Ainda guardo cada ferida que sua pele deixouAún guardo cada herida que dejó tu piel
E eu daria minha vida pra te ver de novoY yo daré mi vida por volverte a ver
Não me arrependoNo me arrepiento
E não vou negar o que sintoY no voy a negar lo que siento
Que pra mim no mundo não há outra mulherQue para mí en el mundo no hay otra mujer
E eu daria minha vida pra te ver de novoY yo daré mi vida por volverte a ver
(E eu daria minha vida pra te ver de novo)(Y yo daré mi vida por volverte a ver)
Sim, eu te amo, eu te amoSí, yo te quiero, yo te quiero
E essa é a verdadeY esa es la verdad
Eu só quero, só quero uma oportunidadeYo solo quiero, solo quiero una oportunidad
Hoje que eu te veja de novo, hoje que eu possa falar com vocêHoy que te vuelva a ver, hoy que te vuelva hablar
Quando o amor é verdadeiro, não é por acasoCuando el amor es verdadero, no es casualidad
Sim, eu te amo, eu te amoSí, yo te quiero, yo te quiero
E essa é a verdadeY esa es la verdad
Eu só quero, só quero uma oportunidadeYo solo quiero, solo quiero una oportunidad
Hoje que eu te veja de novo, hoje que eu possa falar com vocêHoy que te vuelva a ver, hoy que te vuelva hablar
Quando o amor é verdadeiro, não é por acasoCuando el amor es verdadero, no es casualidad
Não me arrependoNo me arrepiento
Desse beijo eu não me arrependoYo de ese beso no me arrepiento
Ainda guardo cada ferida que sua pele deixouAún guardo cada herida que dejó tu piel
E eu daria minha vida pra te ver de novoY yo daré mi vida por volverte a ver
Não me arrependoNo me arrepiento
E não vou negar o que sintoY no voy a negar lo que siento
Que pra mim no mundo não há outra mulherQue para mí en el mundo no hay otra mujer
E eu daria minha vida pra te ver de novoY yo daré mi vida por volverte a ver
(E eu daria minha vida pra te ver de novo)(Y yo daré mi vida por volverte a ver)
Sim, eu te amo, eu te amoSí, yo te quiero, yo te quiero
E essa é a verdadeY esa es la verdad
Eu só quero, só quero uma oportunidadeYo solo quiero, solo quiero una oportunidad
Hoje que eu te veja de novo, hoje que eu possa falar com vocêHoy que te vuelva a ver, hoy que te vuelva hablar
Quando o amor é verdadeiro, não é por acasoCuando el amor es verdadero, no es casualidad
Sim, eu te amo, eu te amoSí, yo te quiero, yo te quiero
E essa é a verdadeY esa es la verdad
Eu só quero, só quero uma oportunidadeYo solo quiero, solo quiero una oportunidad
Hoje que eu te veja de novo, hoje que eu possa falar com vocêHoy que te vuelva a ver, hoy que te vuelva hablar
Não me arrependo e sei que você não se arrependeráNo me arrepiento y sé que tú no te arrepentirás



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Papás Por Encargo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: