
The Night Chicago Died
Paper Lace
A Noite que Chigaco Morreu
The Night Chicago Died
Papai era policialDaddy was a cop
No lado leste de ChicagoOn the East Side of Chicago
No passado dos EUABack in the USA
De volta aos velhos temposBack in the bad old days
No calor de uma noite de verãoIn the heat of a summer night
Na terra do dólarIn the land of the dollar bill
Quando a cidade de Chicago morreuWhen the town of Chicago died
E ainda se fala nissoAnd they talk about it still
Quando um homem chamado Al CaponeWhen a man named Al Capone
Tentou fazer dessa cidade suaTried to make that town his own
E ele chamou sua gangue para a guerraAnd he called his gang to war
Contra as forças da leiAgainst the forces of the law
Eu ouvi minha mãe chorarI heard my momma cry
Eu a ouvi orar na noite em que Chicago morreuI heard her pray the night Chicago died
Irmão, que noite foi aquelaBrother, what a night it really was
Irmão, que luta foi aquelaBrother, what a fight it really was
Louvado sejaGlory be
Eu ouvi minha mãe chorarI heard my momma cry
Eu a ouvi orar na noite em que Chicago morreuI heard her pray the night Chicago died
Irmão, que noite o povo viuBrother, what a night the people saw
Irmão, que luta o povo viuBrother, what a fight the people saw
Sim, é verdadeYes, indeed
E o som da batalha soouAnd the sound of the battle rang
Pelas ruas da antiga zona lesteThrough the streets of the old East Side
Até que o último membro da gangue de bandidos'Til the last of the hoodlum gang
Se rendesse ou morresseHad surrendered up or died
Houve gritos na ruaThere was shouting in the street
E o som de pés correndoAnd the sound of running feet
E perguntei a alguém que disseAnd I asked someone who said
Mais de cem policiais estão mortos'Bout a hundred cops are dead
Eu ouvi minha mãe chorarI heard my momma cry
Eu a ouvi orar na noite em que Chicago morreuI heard her pray the night Chicago died
Irmão, que noite foi aquelaBrother, what a night it really was
Irmão, que luta foi aquelaBrother, what a fight it really was
Louvado sejaGlory be
Eu ouvi minha mãe chorarI heard my momma cry
Eu a ouvi orar na noite em que Chicago morreuI heard her pray the night Chicago died
Irmão, que noite o povo viuBrother, what a night the people saw
Irmão, que luta o povo viuBrother, what a fight the people saw
Sim, é verdadeYes, indeed
Então não houve nenhum somThen there was no sound at all
Além do relógio na paredeBut the clock up on the wall
Então a porta se abriuThen the door burst open wide
E meu pai entrouAnd my daddy stepped inside
Ele beijou o rosto da minha mãeAnd he kissed my momma's face
Então enxugou as lágrimasThen brushed her tears away
A noite que Chicago morreuThe night Chicago died
A noite que Chicago morreuThe night Chicago died
Irmão, que noite o povo viuBrother, what a night the people saw
Irmão, que luta o povo viuBrother, what a fight the people saw
Sim, é verdadeYes, indeed
A noite que Chicago morreuThe night Chicago died
A noite que Chicago morreuThe night Chicago died
Irmão, que noite foi aquelaBrother, what a night it really was
Irmão, que luta foi aquelaBrother, what a fight it really was
Louvado sejaGlory be
A noite que Chicago morreuThe night Chicago died
A noite que Chicago morreuThe night Chicago died
Irmão, que noite o povo viuBrother, what a night the people saw
Irmão, que luta o povo viuBrother, what a fight the people saw



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paper Lace e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: