Tradução gerada automaticamente

Pouquoi Alors Je Pleure?
Papermoon
Então por favor, eu grito?
Pouquoi Alors Je Pleure?
Como uma flor que duraComme une fleur qu´on arrache
Tu me desenraizadoToi, tu m´as déraciné
Como as peles solComme le soleil qui se cache
Em um céu triste e nubladoDans un ciel triste et nuageux
Como um relógio que parouComme une montre qui s´est arrêtée
E, como um livro que tem mais páginasEt comme un livre qui n´a plus de pages
Encontro-me no fundo da sua escadaJe me retrouve en bas d´ton escalier
Deixei um bilhete, porque eu quero que você saiba:Je laisse un mot parceque je veux que tu saches:
Você nunca era o príncipe dos sonhosTu n´étais jamais le prince des rêves
Você não estava j'n'étais Adão, Eva nãoT´étais pas Adam, j´n´étais pas Ève
Você nunca foi capaz de me satisfazerTu n´as jamais su me satisfaire
Então por que estou chorando?Pourquoi alors je pleure?
Como um violão sem cordasComme une guitare sans cordes
Você me roubou a alegria de cantarTu m´as volé la joie d´chanter
Como um quarto bagunçadoComme une chambre en désordre
Como uma casa abandonadaComme une maison abandonnée
Como um CD que nunca se tornouComme un CD qui n´a jamais tourné
Como um pássaro em uma gaiolaComme un oiseau enfermé dans une cage
Encontro-me no fundo da sua escadaJe me retrouve en bas d´ton escalier
Deixei uma carta porque eu quero que você saiba:Je laisse une lettre, car je veux que tu saches:
Você nunca teve o príncipe dos sonhos ...Tu n´étais jamais le prince des rêves ...
Você nunca foi meu favoritoTu n´étais jamais mon favori
C'n'étais realmente paraísoC´n´étais vraiment pas le paradis
Tu me fez perder a minha honraToi, tu m´as fait perdre mon honneur
Então por que estou chorando?Pourquoi alors je pleure?
Você não era o meu príncipe dos sonhosT´etais pas mon prince des reves
Por que eu derramei uma lágrima?Pourquoi ai-je verse une larme?
Você não era o meu príncipe dos sonhos, não!T´etais pas mon prince des reves, non!
Como um relógio que parouComme une montre qui s´est arrêtée
E, como um livro que tem mais páginasEt comme un livre qui n´a plus de pages
Encontro-me no fundo da sua escadaJe me retrouve en bas d´ton escalier
Deixei um bilhete, porque eu quero que você saiba:Je laisse un mot parceque je veux que tu saches:
Você nunca teve o príncipe dos sonhos ...Tu n´étais jamais le prince des rêves ...
Você nunca foi meu favorito ...Tu n´étais jamais mon favori ...
Você nunca teve o príncipe dos sonhos ...Tu n´étais jamais le prince des rêves ...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Papermoon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: