Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 242

Sharades

Papoose

Letra

Charadas

Sharades

[Intro][Intro]
Pop um drink na Costa Leste com vocêsEast Coast pop a bottle wit y'all
Pop um drink na Costa Oeste com vocêsWest Coast pop a bottle wit y'all
Para todos os pais vagabundos, arrumem um trampoTo all the dead beat dads you should find you a job
Seu filho é a única pessoa que pode prometer o amanhãYour child is the only person that could promise tomorrow

[Ponte][Bridge]
Eu posso fazer o que eu quiser, por que não posso?I could do what I wanna do, why can't I?
Deixa um bandido ficar rico, como posso?Let a thug get rich, how can I?
Tô de olho em todos vocês rappers, não percebem?I'm watching all of you rappers, don't you realize?
Vamos jogar um jogo de charadas, quem sou eu?Let's play a game of sharades, who am I?

[Refrão][Chorus]
Já houve momentos na minha vidaThere have been times in my life
Eu fiquei me perguntando por queI've been wondering why
Ainda assim, de alguma forma, eu acredito que todos nós vamos sobreviverStill somehow I believe we all will survive

[Verso 1][Verse 1]
Me dá as chaves das algemas do Shyne PoGimme the keys to Shyne Po handcuffs
Me dá as chaves das algemas da Lil' KimGimme the keys to Lil' Kim handcuffs
Me dá as chaves das algemas do C-MurderGimme the keys to C-Murder handcuffs
Pra eu poder apertar e deixar a cela fecharSo I could tighten 'em and let the cell slam shut
Rapper gangsta, tá na hora de se imporGangsta rapper, it's time to man up
Antes que eu aperte suas algemas'Fore I tighten your handcuffs
Porque todos fazem músicas sobre se matarCause they all make songs about killing eachother
Quando eu trago eles pra interrogar, todos entregam uns aos outrosWhen I bring 'em in for questioning they all squeal on eachother
Você enfia uma agulha na pele e faz uma arte com tintaYou stick a needle deep in your skin and carve it wit ink
Você chama de tatuagem, eu chamo de marca da bestaYou call it tattoo, I call it the mark of the beast
Identificamos criminosos que roubam nas ruasWe identify criminals who rob on the streets
Por cicatrizes ou tatuagens, você não para pra pensar?By scars or tattoos don't you bother to think?
Me culpam pelo assassinato do Biggie, mas o caso esfriouThey blame me for Biggie murder, but the case died out
Então agora isso é pra eu saber e pra você descobrirSo now that's for me to know and for you to find out
Eu tenho a indústria sob controleI got the industry on lock and key
Quem sou eu?Who am I?
Sou a polícia do hip-hopI'm the hip-hop police

[Ponte][Bridge]
Eu posso fazer o que eu quiser, por que não posso?I could do what I wanna do, why can't I?
Deixa um bandido ficar rico, como posso?Let a thug get rich, how can I?
Tô de olho em todos vocês rappers, não percebem?I'm watching all of you rappers, don't you realize?
Vamos jogar um jogo de charadas, quem sou eu?Let's play a game of sharades, who am I?

[Refrão][Chorus]
Já houve momentos na minha vidaThere have been times in my life
Eu fiquei me perguntando por queI've been wondering why
Ainda assim, de alguma forma, eu acredito que todos nós vamos sobreviverStill somehow I believe we all will survive

[Verso 2][Verse 2]
Me dá as chaves das algemas do Beanie SigelGimme the keys to Beanie Sigel handcuffs
Me dá as chaves das algemas do Irv GottiGimme the keys to Irv Gotti handcuffs
Me dá as chaves das algemas do Snoop DoggGimme the keys to Snoop Dogg handcuffs
Ele foi absolvido, teve sorteHe got acquitted, he lucked up
Eles tão ganhando mais grana que eu, caramba, estrelas do rapThey makin' more money than me, damn rap stars
Para o Jigga, talvez tenha uma arma no carro delePull Jigga over maybe there's a gun in his car
Pegou uma mina sexy com um sutiã push-upTook a sexy young lady wit a push-up bra
Conseguiu incriminar o Mystikal, ele não estuprou essa minaGot her to frame Mystikal, he ain't rape that broad
Fez um exemplo com a Kim, Chi Ali e ShyneMade an example out of Kim, Chi Ali and Shyne
Tony Yayo em liberdade condicional, ele me deve um tempoTony Yayo on parole, he owe me some time
Tira o gangsta do rap, isso é pra te enganarTake the gangsta out of rap, that's said to deceive you
O que eu tô tentando fazer é tornar o hip-hop ilegalWhat I'm trying to do is make hip-hop illegal
Me culpam pelo assassinato do Pac, mas o caso esfriouThey blame me for Pac murder, but the case died out
Então agora isso é pra eu saber e pra você descobrirSo now that's for me to know and for you to find out
Eu tenho a indústria sob controleI got the industry on lock and key
Quem sou eu?Who am I?
Sou a polícia do hip-hopI'm the hip-hop police

[Ponte][Bridge]
Eu posso fazer o que eu quiser, por que não posso?I could do what I wanna do, why can't I?
Deixa um bandido ficar rico, como posso?Let a thug get rich, how can I?
Tô de olho em todos vocês rappers, não percebem?I'm watching all of you rappers, don't you realize?
Vamos jogar um jogo de charadas, quem sou eu?Let's play a game of sharades, who am I?

[Refrão][Chorus]
Já houve momentos na minha vidaThere have been times in my life
Eu fiquei me perguntando por queI've been wondering why
Ainda assim, de alguma forma, eu acredito que todos nós vamos sobreviverStill somehow I believe we all will survive

[Verso 3][Verse 3]
Você consegue reconhecer um policial quando ele tá de roupa normal?Can you recognize a cop when his clothes is plain?
Você tem que identificá-lo, é como um jogo de charadasYou gotta identify him it's like a game of sharades
Pego um empréstimo no banco, tô pegando grana emprestadaTake a loan from a bank, I'm borrowing money
Pego um empréstimo com os amigos, tô lavando dinheiroI take a loan from my homey's, I'm laundering money
Chamei os narcóticos quando vendi minhas pedrasCalled the narcotic cops when I sold my dimes
Chamei os caras da arma quando carreguei minha noveCalled the gun boys on me when I toted my nine
Agora eu seguro um microfone, você tá fora de si?Now I hold a microphone is you out of your mind?
Polícia do hip-hop, hip-hop é crime?Hip-hop police is hip-hop a crime?
Liberdade de expressão, vocês acham tão malvadoFreedom of speech y'all think so evil
Prefiro dar liberdade à minha fala do que à liberdade do meu povoRather give freedom to my speech than give freedom to my people
Em vez de nos vigiar, deviam ter olhado pro Ground ZeroInstead of watching us you should of watched Ground Zero
Schwarzenegger matando em filmes, mas ele é um heróiSchwarzenegger killing in movies but he a hero
Para todos os rappers, temos que ficar em sigiloTo all of the rappers we gotta stay in cognito
Fazer do nosso jeito, como o CarlitoTo do it our way like Carlito
Porque eles querem que a gente pense do jeito delesCause they want us thinking their way
Se todo mundo vivesse a vida da mesma formaIf everybody lived their life the same way
Todos nós encontraríamos nossos criadores no mesmo diaWe'd all meet our makers the same day

[Ponte][Bridge]
Eu posso fazer o que eu quiser, por que não posso?I could do what I wanna do, why can't I?
Deixa um bandido ficar rico, como posso?Let a thug get rich, how can I?
Tô de olho em todos vocês rappers, não percebem?I'm watching all of you rappers, don't you realize?
Vamos jogar um jogo de charadas, quem sou eu?Let's play a game of sharades, who am I?

[Refrão][Chorus]
Já houve momentos na minha vidaThere have been times in my life
Eu fiquei me perguntando por queI've been wondering why
Ainda assim, de alguma forma, eu acredito que todos nós vamos sobreviverStill somehow I believe we all will survive




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Papoose e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção