Tradução gerada automaticamente

A Drop In The Ocean
Parabelle
Uma Gota no Oceano
A Drop In The Ocean
Só tô dizendo, lembra que você faz parte de mimI'm just sayin', remember you're a part of me
Se o céu fosse o cenário, e tudo isso fosse realIf heaven were the setting, and all of this were real
E o inferno fosse o fim, e uma gota no oceano salvariaAnd hell'd be the ending, and a drop in the ocean would save
As milhões de ondas que encontram seu caminho de volta pra sairThe million waves that find their way back to get out
E eu assisto...And I watch...
E eu vejo você se mover muito mais rápido que minhas palavrasAnd I watch you move much faster than my words
E eu vejo você se afastar muito mais dos meus braçosAnd I watch you move much further from my arms
Nunca sei o que dizer, você leva tudo na boaI never know what to say, you take it all in stride
Me abraça essa noite, porque você é parte de mimHold me tonight, 'cause you're a part of me
É só uma gota no oceano, agora encontre seu caminho de volta pro marIt's just a drop in the ocean, now find your way back to the sea
Todas as maneiras que você levou tempo demais pra dizer o que pensaAll the kinds of ways you took too much to say what you think
Você é parte de mim, você é a única gota no oceanoYou're a part of me, you're the only drop in the ocean
Você é parte de mim, você é a única gota no oceanoYou're a part of me, you're the only drop in the ocean
Quem é uma gota no oceano?Who is a drop in the ocean?
Quem é uma gota no oceano?Who is a drop in the ocean?
Quem é uma gota no oceano?Who is a drop in the ocean?
Quem é uma gota no oceano?Who is a drop in the ocean?
Se eu fechar os olhos, a gente apagaria toda a luz no TexasIf I close my eyes, we'd kill all the light in Texas
Se você segurar firme, talvez a escuridão não nos destruaIf you hold on tight, maybe the darkness won't wreck us
E você tá correndo pro fundo, você tá correndo pro fundoAnd you're running to the bottom, you're running to the bottom
Você vai cair no mar?Will you fall to the sea?
Meu amor, você tá pronta pra mimMy love, you're ready for me
Nunca sei o que dizerI never know what to say
Nunca sei o que dizerI never know what to say
Nunca sei o que dizerI never know what to say
Nunca sei o que dizerI never know what to say
Nunca sei o que dizerI never know what to say
Nunca sei o que dizerI never know what to say
Se eu fechar os olhos, a gente apagaria toda a luz no TexasIf I close my eyes, we'd kill all the light in Texas
Se você segurar firme, talvez a escuridão não nos destruaIf you hold on tight, maybe the darkness won't wreck us
Se eu fechar os olhosIf I close my eyes
Se eu fechar os olhosIf I close my eyes
Nunca sei o que dizerI never know what to say
Nunca sei o que dizerI never know what to say
Nunca sei o que dizerI never know what to say
Nunca sei o que dizerI never know what to say



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Parabelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: