Tradução gerada automaticamente
Getaway
Parachute
Fugir
Getaway
Acordar muito tarde
Wake up too late
Tráfego, trem perdido
Traffic, missed train
Sem tempo para respirar agora
No time for a breath now
Novo dia, a mesma coisa
New day, same thing
mesa cinzenta, a tela em branco
Grey desk, blank screen
Mesmo ponto de vista da mesma cidade
Same view of the same town
matando o tempo, telefone tocando, sonho do dia
Time killing, phone ringing, day dreaming
Ela diz que está indo deixar um dia
She says that she's gonna leave someday
Eles lhe dizer: não se preocupe, nós sabemos que
They tell her: don't worry, we know it
Assim é a vida e tudo o que sinto da mesma maneira
That's life and we all feel the same way
Ela se senta e olha para fora da janela
She sits and stares out the window
Ouve cada palavra que estão dizendo
Hears every word they're saying
Mas se todos nós quer sair
But if we all want to get out
Por que continuar esperando?
Why do we keep on waiting?
Nós só tem que
We just gotta
Levante-se, sair, ir
Get up, get out, get going
E fazer uma fuga
And make a getaway
Voar para cima, enviar para fora, ir para baixo
Fly up, ship out, go down
Ou encontrar outra maneira
Or find another way
Nem sequer dizer adeus
Don't even say goodbye
Nós só tem que
We just gotta
Levante-se, sair, ir
Get up, get out, get going
E fazer uma fuga
And make a getaway
E nós vamos deixá-los dizendo, ooh
And we'll leave them saying, ooh
Sim, vamos deixá-los dizendo, ooh
Yeah we'll leave them saying, ooh
Sexta-feira, fim de semana
Friday, weekend
Receber o pagamento, pagar aluguel
Get paid, pay rent
Mudança frouxa para a factura fiscal
Loose change for the tax bill
Vá para fora, mesmo carro
Go out, same car
Mesma rua, mesmo bar
Same street, same bar
Mesma multidão desde que ele chegou aqui
Same crowd since he got here
Mesma conversa, mesmo nada
Same talk, same nothing
O navio ainda está por vir
Their ship's still coming
Os grandes sonhos de um assento bar
Big dreams from a bar seat
Ele sabe que é mentira, ele ouve e sorri
He knows it's lies, he listens and smiles
Assim como fez na semana passada
Just like he did last week
Algumas noites ele rola para baixo as janelas
Some nights he rolls down the windows
Drives 'até o céu está brilhando
Drives 'till the sky is glowing
Ele se vira de volta para casa, mas ele se pergunta
He turns back home but he wonders
E se ele manteve em curso?
What if he kept on going?
Nós só tem que
We just gotta
Levante-se, sair, ir
Get up, get out, get going
E fazer uma fuga
And make a getaway
Voar para cima, enviar para fora, ir para baixo
Fly up, ship out, go down
Ou encontrar outra maneira
Or find another way
Nem sequer dizer adeus
Don't even say goodbye
Nós só tem que
We just gotta
Levante-se, sair, ir
Get up, get out, get going
E fazer uma fuga
And make a getaway
E nós vamos deixá-los dizendo, ooh
And we'll leave them saying, ooh
Eu sei que ele está lá, eu ouvi-lo
I know it's right there, I hear it
Eu sei que está me chamando
I know it's calling me
Eu sei que é agora, eu sinto isso
I know it's right now, I feel it
Eu vejo o refúgio
I see the getaway
Eu sei que ele está lá, eu ouvi-lo
I know it's right there, I hear it
Eu sei que está me chamando
I know it's calling me
Eu sei que é agora, eu sinto isso
I know it's right now, I feel it
A fuga
The getaway
Levante-se, sair, ir
Get up, get out, get going
E fazer uma fuga
And make a getaway
Voar para cima, enviar para fora, ir para baixo
Fly up, ship out, go down
Ou encontrar outra maneira
Or find another way
Nem sequer dizer adeus
Don't even say goodbye
Nós só tem que
We just gotta
Levante-se, sair, ir
Get up, get out, get going
E fazer uma fuga, ooh
And make a getaway, ooh
E fazer uma fuga, ooh
And make a getaway, ooh
E fazer uma fuga
And make a getaway
Eu quero fazer o meu refúgio, ooh
I wanna make my getaway, ooh
Eu quero fazer o meu refúgio, ooh
I wanna make my getaway, ooh
Eu quero fazer o meu refúgio
I wanna make my getaway
Oh, eu quero fazer o meu refúgio
Oh, I wanna make my getaway
Eu quero fazer o meu refúgio
I wanna make my getaway
Eu quero fazer o meu refúgio
I wanna make my getaway
Eu quero fazer o meu refúgio
I wanna make my getaway
Oh, eu quero fazer o meu refúgio
Oh, I wanna make my getaway
Eu quero fazer o meu refúgio
I wanna make my getaway
Eu quero fazer o meu refúgio
I wanna make my getaway
Eu quero fazer o meu refúgio
I wanna make my getaway
Oh, eu quero fazer o meu refúgio
Oh, I wanna make my getaway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Parachute e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: