
Hémisphère
Paradis
Hemisfério
Hémisphère
Inicio de dezembro, em Buenos AiresDebut décembre, à Buenos Aires
Uma noite de verão, em outro hemisférioUn soir d'été, sur l'autre hémisphère
Improvisa, para acalmar seu coraçãoImprovise, pour calmer son coeur
Ela vai para longe para evitar seus medosElle s'en va loin pour éviter ses peurs
De que importa sozinha ou acompanhadaQu'importe seule ou accompagnée
Na verdade, ela está se divertindo no meio do caminhoEn fait, elle s'amuse qu'a moitié
Ela tenta em vão ser modestaElle tente en vain de faire sa pudeur
Sonhando com as pinturas de uma vida com corRêvant aux tableaux d'une vie en couleur
Hesitante, indecisa e distanteHésitante, indécise et lointaine
Tão frágil, mas tão honesta quando ela sorriSi fragile, pourtant honnête quand elle sourit
Ela valsa entre felicidade e dorElle valsait, entre douleur et peine
Mas é o jeito dela de estar aquiMais c'était au fond sa facon d'être ici
Longe das cenas de blockbustersLoin des éclats des blockbusters
Das histórias nascidas para a TVDes histoires nées pour le téléviseur
Ela observa as mentiras com ressentimentoElle reluque les mensonges avec rancoeur
E ama imaginar a vida em outro lugarEt aime s'imaginer une vie ailleurs
Nas ruelas, ela passaDans les ruelles, elle fait les cent pas
Na busca das excitações do passadoA la recherche des ivresses d'autrefois
Tantas emoções se vão para sempreTant de frissons ternis à tout jamais
Em cores de preto e branco de um filme mudoAux couleurs noir et blanc d'un film muet
Hesitante, indecisa e distanteHésitante, indécise et lointaine
Tão frágil, mas tão honesta quando ela sorriSi fragile, pourtant honnête quand elle sourit
Ela valsa entre felicidade e dorElle valsait, entre douleur et peine
Mas é o jeito dela de estar aquiMais c'était au fond sa facon d'être ici
Hesitante, indecisa e distanteHésitante, indécise et lointaine
Tão frágil, mas tão honesta quando ela sorriSi fragile, pourtant honnête quand elle sourit
Ela valsa entre felicidade e dorElle valsait, entre douleur et peine
Mas é o jeito dela de estar aquiMais c'était au fond sa facon d'être ici
Hesitante, indecisa e distanteHésitante, indécise et lointaine
Tão frágil, mas tão honesta quando ela sorriSi fragile, pourtant honnête quand elle sourit
Ela valsa entre felicidade e dorElle valsait, entre douleur et peine
Mas é o jeito dela de estar aquiMais c'était au fond sa facon d'être ici
Hesitante, indecisa e distanteHésitante, indécise et lointaine
Tão frágil, mas tão honesta quando ela sorriSi fragile, pourtant honnête quand elle sourit
Ela valsa entre felicidade e dorElle valsait, entre douleur et peine
Mas é o jeito dela de estar aquiMais c'était au fond sa facon d'être ici



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paradis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: