Tradução gerada automaticamente

Dancer of the Mist
Paradise In Flames
Dançarina da Névoa
Dancer of the Mist
Lua da Meia-NoiteMidnight Moon
Ilumina o céuIs lighting up the sky
Refletindo a eternidadeReflecting the aeon
Dos seus olhos mortosFrom her dead eyes
Tão livre ela dançaSo freely she's dancing
Tão graciosos seus movimentosSo gracious her moves
Os espíritos se juntamThe spirits are joining
Com o som dos seus gritosWith the sound from her cries
Seu abraço frio aqueceHer cold embrace warms
O desespero dos não nascidosThe despair of the unborn
Rainha escarlate, grande mãeScarlet queen, great mother
Ofereço minha alma pra confortar esse lutoI offer my soul to comfort this mourn
Não te darei nadaI'll give you nothing
A não ser a vontade de pensarBut the will to think
Beba o cálice com o sangueDrink the chalice with the blood
Dos santosFrom the saints
Sinta o fogo ardendoFeel the fire burning
Dentro do seu peitoInside your chest
Memórias esquecidasForgotten memories
Torturando sua consciênciaTorturing your consciousness
Filho da névoaSon of the mist
Seu futuro era tão brilhanteYour future was so bright
Mas sua morte, você não pôde resistirBut her death, you could not resist
A oferecer seu coração naquele ritoTo offer your heart in that rite
Não te darei nadaI'll give you nothing
A não ser a vontade de pensarBut the will to think
Beba o cálice com o sangueDrink the chalice with the blood
Dos santosFrom the saints
Dos santosFrom the saints
Abominações dançamAbominations are dancing
Nas ruínas dos sonhos de outroraIn the ruins of yesteryear dreams
Com sete cabeçasWith seven heads
O sinal da bestaThe sign of the beast
Lilith está escrevendo meus pecadosLilith is writing my sins
A mulher estava vestida de púrpura e escarlateThe woman was dressed in purple and scarlet
E brilhava com ouroAnd was glittering with gold
Pedras preciosas e pérolasPrecious stones and pearls
Ela segurava um cálice dourado na mãoShe held a golden cup in her hand
Cheio de coisas abomináveis e, a imundície de suas adultériasFilled with abominable things and, the filth of her adulteries
Mate a virgem abençoadaKill the virgin bless
A prostitutaThe whore
Esse é o único caminhoThis is the way the only path
Para deixar o caos nascer dentro de vocêTo let the chaos be born inside you
Depois de tudo, minha alma aindaAfter all my soul still
Está presa a este lugar, presa a esta pessoaIs stuck to this place stuck to this person
Só na eternidade da morteOnly in death's eternity
Poderemos nos amarWe will be able to love each other
Até láUntil then
Soará uma flautaWill echo a flute
Que ecoa entre a névoa que jazThat sounds among the mist that lies
No fundo de uma florestaIn the bottom of a forest
Não te darei nadaI'll give you nothing
A não ser a vontade de pensarBut the will to think
Beba o cálice com o sangueDrink the chalice with the blood
Dos santosFrom the saints
Dançarina da névoaDancer of the mist



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paradise In Flames e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: